luni, 17 februarie 2025

***

 1. Niciodată să nu strângi mâna în timp ce stai jos.


2. Niciodată să nu vorbești de rău despre mâncare când ești oaspete.


3. Nu mânca ultima bucată din ceva ce nu ai cumpărat.


4. Protejează pe cine este în spatele tău și respectă pe cine îți este alături.


5. Niciodată să nu faci prima ofertă într-o negociere.


6. Nu-ți asuma meritele pentru munca pe care nu ai făcut-o.


7. Îmbracă-te bine, indiferent de ocazie.


8. Vorbește sincer: spune ceea ce gândești și crede ceea ce spui.


Nouă. Cere mai mult decât răspunzi.


Zece. Lasă limbajul profan pentru cei mai puțin educați.


11. Evită să pui telefonul pe masă atunci când mănânci cu cineva.


12 ani. Ascultă, zâmbește și mai ales fă contact vizual.


13. Dacă nu ești invitat, nu cere să mergi.


14. Niciodată să nu-ți fie rușine de locul de unde vii.


15 ani. Nu implora pentru o relație.

***

 POVESTEA FILOZOFULUI HENRI BERGSON


Henri-Louis Bergson a fost născut la Paris, în 18 octombrie 1858, în familia unui modest pianist-compozitor (evreu polonez emigrat căsătorit cu o englezoaică), și și-a dat duhul într-o zi de 4 ianuarie (1941), sub cizma ocupantului neamț. Nu înainte de a lăsa omenirii multe și cornute frământări filosofice. A luat și Nobelul pentru literatură pe anul 1927, bine, l-a primit un an mai târziu… Dar să despicăm firul filosofiei lui Bergson!


Ivit pe lume în anul în care la Paris se semna Convenția prin care Principatele Moldovei și Valahiei primeau permisiunea să se unească de formă (și cu „binecuvântarea” provizorie a sultanului otoman - bine că ne-am luat și noi o dată inima-n dinți, astfel ne-am făcut o țară!), adică într-o epocă în care Franța încă își mai umfla pieptul în Europa, Henri a fost un copil pe care și ieri, și azi răutăcioșii și invidioșii l-ar numi „tocilar”. Dovezi (furnizate de cercetătorul Vasile Morar în „Dicționarul scriitorilor francezi, Polirom, 2012): „Între 1868 și 1878 Henri Bergson este un strălucit elev al Liceului Condorcet. Deopotrivă înzestrat pentru științe și litere, obține la Concursul general din 1875 premiul de onoare pentru retorică, iar la cel din 1877 i se atribuie premiul întâi la matematică.” Ce v-am spus…


Filosofie antică, filosofie modernă


Între 1878 și 1881 Henri studiază la École Normale Supérieure, avându-i colegi de promoție pe Jean Jaurès și Maurice Blondel. Naturalizat în 1879, trecând cu distincție concursul de profesor titular doi ani mai târziu, Henri începe să predea filosofia, ocupând catedre la liceele din Angers (1881-1883) și Clermont-Ferrand (1883-1888). „Înaintea susținerii doctoratului de stat (1889) cu teza Essai sur les données immédiates de la conscience (Eseu asupra datelor imediate ale conștiinței) (teza în latină s-a intitulat Quid Aristoteles de loco senserit) - urma cercetătorul citat anterior -, devine profesor la Colegiul Rollin, apoi la Liceul Henri IV (1889-1898) din Paris și conferențiar la École Normale Supérieure (1898-1900), pentru ca din 1900 să fie numit profesor titular la Collège de France, unde va preda filosofia antică (1900-1904), apoi filosofia modernă (1904-1921).” 


Jonglerii cu Nobelul


Glonț după glonț: „Bergson a ținut cursuri la Universitatea Columbia din SUA (1912) și a conferențiat în Anglia și SUA. Devine, în 1901, membru al Academiei de Științe Morale și Politice. Anul 1914 marchează alegerea sa la Academia Franceză. În 1928 i se decernează Premiul Nobel pentru literatură.” Aici, o mențiune: i-a fost decernat în 1928, dar de câștigat, premiul l-a câștigat pentru anul 1927. În fine, să revenim la reperele de viață ale „tocilarului”, apoi să „atacăm” opera: „A fost, după Primul Război Mondial, președinte al Comisiei de Cooperare Intelectuală de pe lângă Societatea Națiunilor. Se va stinge din viață la Paris, într-o Franță ocupată (n.r. - de naziști). Paul Valéry vorbește cu această ocazie din partea Academiei Franceze.” Cam atât despre omul Henri Bergson.


Operă-etalon


Să descoperim ce-a scris, ce-a gândit, sigur e mai interesant: „Opera lui Henri Bergson este unitară prin concepție și viziune, de la prima la ultima sa carte. Originalitatea demersului său a fost rareori contestată, iar influența ideilor sale a fost enormă, timp de o jumătate de secol, atât în Franța, cât și în afara acesteia. Sursele explicite și recunoscute ca atare ale filosofiei sale sunt: Heraclit și Zenon din Eleea, Platon și Aristotel, Descartes și Spinoza, Pascal și Maine de Biran, Kant și Hegel, Jules Lachelier și Émile Boutroux și, nu în ultimul rând, contemporanul său, pragmaticul William James.”


„Zenonizarea” lumii


Metode, sisteme? „Pentru Bergson, metoda adecvată în filosofie este intuiția, obiectul filosofiei este durata (consider drept centru al doctrinei mele intuiția duratei), iar problematica metafizicii este reductibilă, în esență, la definirea libertății, la lămurirea raportului instinct-inteligență (dar și corp-spirit) și la înțelegerea relației morală-religie.” Simplu ca „Bună ziua!” „Punctul de plecare în surprinderea metodei și în delimitarea obiectului - a revenit Vasile Moraru -, l-a constituit chiar intuiția primară pe care el însuși a avut-o predând despre aporiile lui Zenon din Eleea. După Bergson, o mare parte a filosofiei universale (și a cercetării strict pozitive) a zenonizat într-un fel sau altul tabloul lumii, adică a redus totul la categoriile intelectului.” Aha! „Or, intelectul, prin chiar natura și structura sa, introduce cantitatea în calitate și spațializează timpul, durata trăită.” Mamăăă… „Cauzele profunde ale unei atari erori rezidă - după Bergson - în faptul că ne exprimăm în mod necesar prin cuvinte și gândim de cele mai multe ori în spațiu, iar limbajul ne cere să stabilim între ideile noastre aceleași discriminări clare și precise, aceleași discontinuități precum cele dintre lucrurile materiale.”


Notele unei melodii


Mai sunteți pe fir? Urmează explicații captivante, logice și curate ca lacrima. Parol! „Deprinderea adânc înrădăcinată în noi de a desfășura timpul convertindu-l în reprezentări spațiale trebuie părăsită, avertizează Bergson în toate cărțile sale, deoarece durata reală și mișcarea sunt sinteze mentale, inextensive, succesive, eterogene; ele nu sunt lucruri care posedă întindere, omogenitate spațială, simultaneitate. Durata propriu-zisă nu conține momente identice; ea este esențialmente eterogenă în raport cu ea însăși; ea este indistinctă, discontinuă, fără nici o analogie cu numărul; ea se asociază nu cu necesitatea, ci cu libertatea, spontaneitatea și evoluția creatoare. Durata cu desăvârșire pură este forma pe care o adoptă succesiunea stărilor noastre de conștiință atunci când eul se abține să stabilească o separație între stările prezente și cele anterioare, când aceste stări nu sunt juxtapuse unele altora, ci ni le aducem aminte contopite laolaltă, precum notele unei melodii”. Doar v-am promis că veți deprinde cunoștințe noi (și utile).


Materie și spirit - știință și metafizică


Ia, mai departe: „Noi putem avea acces la durata pură doar pentru că avem memorie, iar cercetarea memoriei se poate efectua adecvat numai prin metoda intuiției. În fond, arăta Bergson, a gândi intuitiv înseamnă a gândi în durată, iar memoria este termenul privilegiat de analiză fiindcă, prin însăși natura sa dinamică, spontană, imprevizibilă, aceasta ne poate face să cuprindem într-o intuiție unică momentele multiple, eterogene, succesive ale duratei. În același timp, Bergson consideră, în Introduction à la métaphysique (Introducere în metafizică) (1903) și L’Intuition philosophique (Intuiția filosofică) (1911), că obiectul științei este materia, iar al metafizicii, spiritul.” 


Funcția principală a inteligenței


Prin intuiție - ca facultate opusă inteligenței -, Bergson înțelege instinctul care a devenit dezinteresat, conștient de sine, capabil să reflecteze asupra obiectului său și să-l extindă indefinit. „Pentru Bergson - a reluat biograful Vasile Moraru -, inteligența este sinonimă cu acea modalitate de a vedea lucrurile așa cum se prezintă acestea, adică separate unele de altele, fixe și prin aceasta înșelătoare, sugerând că pot fi stăpânite, cuprinse, înțelese de către noi. Funcția principală a inteligenței este în corelație directă, nemijlocită, cu atenția la viață, cu reușita și eficiența acțiunii. Tocmai de aceea, Bergson îl definește pe om ca homo faber.” Bergson compară, în L’Évolution créatrice (Evoluția creatoare) (1907), modul nostru intelectual de a cunoaște realitatea cu mecanismul cinematografic (le mécanisme de notre connaissance usuelle est de nature cinématographique), care ne dă imaginea mișcării, dar nu mișcarea însăși; ne dă imagini juxtapuse, nu succesiuni, adică fluxuri ale imaginilor din conștiință. Or, ceea ce este unic și inefabil, ceea ce este spontan și imprevizibil poate fi sesizat doar prin intuiție, iar intuiția este simultan atât o facultate supraintelectuală, cât și o facultate infraintelectuală.”


I-a veștejit pe Schopenhauer și pe Schelling


Aproape de final: „Bergson se delimitează însă de romantici - de Schelling și Schopenhauer explicit -, care și ei opuneau intuiția inteligenței, tratând totodată intuiția ca pe o facultate supraintelectuală. Bergson arată că aceștia n-au văzut că timpul intelectualizat este spațiu și că inteligența operează asupra fantomei duratei, și nu asupra duratei înseși.” 


Impact în România


În România, opera lui Bergson a fost receptată rapid și a influențat decisiv creația lui Lucian Blaga (vezi Hronicul și cântecul vârstelor), Mircea Florian (în 1914 este susținută teza de doctorat Der Begriff der Zeit bei Henri Bergson), Camil Petrescu (Noua structură și opera lui Marcel Proust, 1934). C. Antoniade publică în 1910 Filosofia lui H. Bergson, Iosif Brucăr, în 1935, monografia Bergson, iar Jean Aberman, în 1939, Curentul antiintelectualist francez. Jules Lachelier, Émile Boutroux, Henri Bergson. Tudor Vianu elaborează în același an studiul „Bergson” pentru Istoria filosofiei contemporane, iar Clara Dan - Intuiționismul lui Henri Bergson (1966). De asemenea, Bergson l-a citat pe C. Rădulescu-Motru în Introduction à la métaphysique cu un studiu al acestuia despre Kant publicat în Germania (1894). Bergson a purtat o interesantă corespondență cu George Oprescu (1919-1924), cât timp acesta a fost secretarul Ligii de Cooperare Intelectuală. 


Traduceri


-Spiritul german (trad. N.G. Eremie), Brăila, 1916; 

-Sufletul și corpul (trad. A.A. Luca, cu un articol despre filosofia bergsoniană de Mircea Djuvara), București, 1924; 

-Cele două surse ale moralei și religiei (trad. și studiu introductiv Doina Morărașu), Iași, 1992; 

-Eseu asupra datelor imediate ale conștiinței (trad. Diana Morărașu, studiu introductiv Anton Adămuț), Iași, 1992; 

-Eseu asupra datelor imediate ale conștiinței (trad., eseu introductiv și note Horia Lazăr), Cluj-Napoca, 1993; 

-Gândirea și mișcarea (trad. Ingrid Ilinca), Iași, 1995; 

-Materie și memorie (trad. Cora Chiriac), Iași, 1996; 

-Evoluția creatoare (trad. și studiu introductiv Vasile Sporici), Iași, 1998; 

-Teoria râsului (trad. Silviu Lupașcu), Iași, 1998; 

-Eseu despre datele imediate ale conștiinței: Intensitatea stărilor psihologice, multitudinea stărilor conștiinței, libertatea (trad. Mihnea Columbeanu), București, 1999; 

-Energia spirituală (trad. și postfață Bogdan Ghiu), București, 2002.


81 de ani se vor fi împlinit în 4 ianuarie 2025 de la moartea filosofului și scriitorului Henri Bergson.


„Într-o lume plină de inteligențe pure nu s-ar mai plânge, dar, în mod sigur, s-ar râde foarte mult.”, Henri Bergson, filosof


1927 este anul în care Henri Bergson a fost recompensat cu Premiul Nobel pentru Literatură.


Deopotrivă înzestrat pentru științe și litere, Bergson obținea la Concursul general din 1875 premiul de onoare pentru retorică, iar la cel din 1877 premiul întâi la matematică.


„Ce înseamnă râsul? Ce se află în străfundul rizibilului? Noi vedem în comic, înainte de toate, un lucru viu.”, Henri Bergson

**$

 AMANTA LUI MIHAI VITEAZUL


Două pânze ce imortalizează chipul de superbă bărbăţie al domnitorului Mihai Viteazul, fixând momente de mare dramatism din viaţa acestuia, au trezit în mod deosebit curiozitatea cercetătorilor, datorită faptului că „o foarte elegantă doamnă”, cum o numeşte Nicolae Iorga, apare ca o nelipsită umbră în preajma temutului voievod, în locuri şi la date diferite. Cine e oare această blondă ce pozează ca un adevărat pandant al lui Mihai Viteazul în cele două pânze? Va fi jucat ea, oare, vreun rol în fulgerătoarea lui glorie sau, poate, în tragica lui prăbuşire? Iată întrebări ridicate în pragul acestui secol, când cele două pânze au fost semnalate şi studiate, dar care, până astăzi, n-au aflat un răspuns de necontestat, făcând să graviteze încă misterul în jurul enigmaticei femei.


Unul dintre tablouri, datorat lui Frans Franken II, pictor de curte al lui Rudolf al II-lea, surprinde un moment din vizita lui Mihai la Palatul Hradcany, din Praga, în primăvara anului 1601, sub forma unei fastuoase alegorii: Cresus arătând comorile sale lui Solon. În antica ambianţă, privirile nu sunt atrase de fabuloasele comori, nici de ţinuta înzorzonată a stăpânului lor, ci de impunătoarea statură şi de energica figură a marelui nostru voievod. Lângă el, o tânără blondă, de o mare frumuseţe, se sprijină parcă pe braţul ocrotitor al lui Mihai. Este, desigur, domniţa Florica, splendida şi inteligenta lui fiică – au spus unii dintre cercetători. cresusEa îşi urmase curajoasă tatăl în pribegia intervenită după nefericitul Mirăslău, iar „farmecul ei emoţionase într-atâta pe împărat, încât nu vorbi vreme de câteva zile decât de unirea lui cu frumoasa valahă“. Este cunoscut doar acest proiect de căsătorie al lui Rudolf al II-lea, zădărnicit în cele din urmă de către împărăteasa-mamă, deoarece domniţa „n-avea ca zestre decât propria ei frumuseţe“.


„Nu este domniţa Florica“, au replicat alţi cercetători, fiind-că în vreme ce Mihai venise la Praga după ajutor, ea se afla cu întreaga familie voievodală la Gilău, ca zălog în mîinile perfidului Basta. Eleganta doamnă nu poate fi decît Velica, nepoata Chiajnei şi a lui Mircea Ciobanul, măritată cu italianul Fabio Genga, curtean şi om de încredere al lui Sigismund Bathory. Bucurându-se de mare influenţă la Curtea Princiară din Alba Iulia şi cunoscând mai multe limbi, Velica va fi slujit ca interpret fidel al lui Mihai pe lângă Sigismund, după care avea să cucerească un loc în inima voievodului. Cât priveşte prezenţa ei la Praga, aceasta apare cu totul neverosimilă. După dramaticul Mirăslău, Mihai pornise la Curtea Imperială să ceară ajutor, iar nu după aventuri erotice. Abia putând să se strecoare cu câţiva călăreţi printre duşmănoşii nemeşi transilvani, partizanii Bathoreştilor, el n-ar fi expus viaţa frumoasei Velica, şi nici n-ar fi putut apărea în compania ei la curtea pragheză, nefiindu-i soţie.


Nu trecuseră însă decât doi ani de la descoperirea operei lui Firans Franken II, când, în Muzeul Prado din Madrid, e semnalată pânza unui anonim din şcoala lui El Greco, inspirată dintr-o scenă petrecută aievea, la 11 noiembrie 1599. Atunci, sub bolţile Palatului princiar din Alba Iulia, a fost rostogolit la picioarele lui Mihai capul însângerat al trufaşului cardinal Andrei Bathory, adus chiar de către ţăranii secui care-l uciseseră prin coclaurii munţilor, pe unde acesta încercase să se strecoare după ce fusese învins la Şelimbăr. E vorba de acel zguduitor moment ce smulsese Doamnei Stanca, a lui Mihai Viteazul, acea atât de sinceră şi simţită exclamaţie românească de căinare, înregistrată de cronicari: „O, sărmanul popă!“. Pictorul nu redă însă scena în mod realist, ca Theodor Aman („Mihai Viteazul contemplând capul lui Bathory“), ci o transpune, după moda vremii, într-o alegorie de inspiraţie biblică: Irodiada înfăţişând lui Irod un cap însângerat. Ca în secvenţa unui film pe ecran panoramic, un imens număr de personaje istorice ale epocii lui Mihai, într-o largă desfăşurare scenică, participă, fiecare cu rolul său, la legendara şi dramatica scenă. Recunoaştem în persoana lui Irod pe mândrul nostru voievod, iar în cea a Irodiadei, figura aceleiaşi „elegante doamne“ din pânza lui Franken, fapt ce intrigă, antrenând o nouă ipoteză.


Alegoria încearcă să facă un martir din tânărul şi necugetatul cardinal Andrei Bathory, lăsând să planeze vina uciderii asupra lui Mihai, care, ca şi Irod, ar fi săvârşit în mod uşuratic o crimă, de hatârul unei femei. În acest mod, ei doreau să ascundă adevărata cauză a dramei, adică ura neîmpăcată a ţăranilor secui împotriva Bathoreştilor, tirani şi spoliatori, să-l denigreze pe Mihai, dar, în acelaşi timp, să proiecteze un fascicul calomnios asupra unei femei pe care o urau. Din primul moment, identificarea acesteia cu domniţa Florica este exclusă. Cât priveşte pe Velica, ea făcea parte din anturajul Bathoreştilor şi chiar dacă ar fi fost învinuită de infidelitate faţă de soţul său, omul lui Sigismund, ponderea ei politică n-ar fi justificat atâta ură şi nici atâta atenţie din partea lor.


Iată, deci, un al treilea personaj feminin aspirând la rolul frumoasei necunoscute. Este Maria Cristina, vara lui Rudolf al II-lea, şi soţia lui Sigismund Bathory, socoteşte criticul de artă Alexianu. Terorizată şi exilată la Castelul din Chioar de către desfrânatul său soţ, divorţată la 25 de ani, alungată apoi de la conducerea Principatului, după abdicarea lui Sigismund, de către Andrei Bathory, noul stăpân al Transilvaniei, care, în plus, o şi peţea în mod insistent, Maria Cristina se refugiase la Curtea din Praga, îndreptându-şi speranţele mai mult către viteazul şi energicul Mihai, decât spre ciudatul ei văr imperial, pe care-l preocupau, cu precădere, pictura, alchimiştii şi astrologii. Atâta încredere inspira Mihai detronatei principese, încât, spune istoricul De Montreul, ea ceruse lui Rudolf al II-lea să intervină pe lângă voievodul român pentru alungarea uzurpatorului cardinal. Şi, în versiunea Bathoreştilor din Irodiada, Mihai îi satisfăcuse dorinţa, ucigându-l. Voievodul nostru, care îi trimisese Mariei Cristina, ca dar de nuntă, în 1595, „opt bucăţi de brocart cu fir de aur”, o cunoscuse în anul următor, frumoasă şi nefericită, la Curtea de la Alba Iulia, când venise să-l convingă pe Sigismund să continue lupta antiotomană. Şi, cine ştie dacă, atunci, inima ei de femeie tânără şi însingurată nu va fi bătut, poate, ceva mai aprins pentru superbul valah, fapt ce n-a rămas străin timpanelor duşmanilor săi.


După amintitul cercetător, tâlcul politic al alegoriei din Irodiada ar duce la o plauzibilă dezlegare a enigmei frumoasei necunoscute din ambele tablouri, exprimând totuşi o circumspectă şi decentă rezervă. E o rezervă care se impune, ţinând seama că Mihai confiscase domeniile din Transilvania ale Mariei Cristina, dăruindu-le postelnicului Stoica şi banului Mihalcea, boieri şi ostaşi ai săi.

***

 IOAN SLAVICI ACUZAT DE TRĂDARE


Acuzat de spionaj în favoarea germanilor, Ioan Slavici a fost urmărit mare parte din viaţă şi a făcut închisoare până şi la bătrâneţe. Celebrul prozator transilvănean a fost acuzat de trădare încă din tinereţe, de când lucra ca şi gazetar în Transilvania, şi a făcut puşcărie şi sub stăpânirea austriacă.


Ioan Slavici face parte, după părerea celor mai mulţi specialişti, din careul cu aşi al literaturii române sau, mai bine zis, este unul dintre ”cei patru clasici”, alături de Mihai Eminescu, Ion Creangă şi Ion Luca Caragiale, toţi membrii ai societăţii literare Junimea. Dacă Caragiale reprezenta sudul, iar Eminescu şi Creangă - Moldova, Ioan Slavici este un demn reprezentant al Transilvaniei. 


Operele sale precum „Moara cu noroc”, „Pădureanca”, „Moara” sau „Budulea Taichii” sunt câteva dintre capodoperele literaturii române, ieşite de sub pana transilvăneanului. În spatele succesului literar se ascunde, însă, calvarul unui gazetar, care a avut curajul să spună întotdeauna ce gândeşte. 


„Este iubirea de oameni şi de pace ceea ce a hotărât faptele mele”, şi-a exprimat Slavici crezul gazetăresc, în lucrarea sa autobiografică „Închisorile mele”. De altfel. Slavici, susţinător al Regelui Carol I, a fost purtat o bun parte a vieţii sale prin tribunale, puşcării şi etichetat atât de autorităţile austro-ungare, cât şi de cele româneşti ca trădător, iar către sfârşitul vieţii sale a fost tratat ca spion al germanilor în România.


Fiul cojocarului din Şiria


Ioan Slavici s-a născut la 18 ianuarie 1848, în comitatul Aradului la Şiria. În aceea perioadă, Transilvania se afla sub dominaţia habsburgică şi, mai apoi, de la 1864, sub stăpânirea dualismului austro-ungar. Ardelean get-beget, Ioan se naşte în familia lui Sava Slavici, un cojocar din Şiria căsătorit cu Elena Borlea.  


Preferatul copilului, Ioan Slavici, era bunicul său, ”tata bătrân”, cum îi spunea cu duioşie, un om cu ştiinţă de carte, cum mărturiseşe scriitorul şi umblat prin lume. Fusese ”cătană împărătească”, spune Slavic în amintirile sale despre ”moşul„ său, care a luptat şi contra lui Napoleon în armata austriacă. Bătrânul îi face copilăria un vis frumos. Îi construieşte jucării, îi citeşte poveşti şi îi deschide apetitul pentru literatură şi carte.  


„Eram, alăturea cu o soră mai mare, singurul băiat la părinţi, oameni cu stare, fruntaşi ştiuţi de bine în lumea lor şi legaţi fie prin înrudire, fie prin prietenie, cum se zice, cu toată lumea. Ori şi unde mă duceam, dedeam peste o mătuşă, colo peste o verişoară, iar în altă parte o fină ori peste o prietenă a casei şi eram întâmpinat cu dragoste şi purtat oarecum în palme.”, preciza Slavici în cartea sa „Amintiri“. Face şcoala la Şiria şi Arad, unde-l cunoaşte pe mitropolitul Andrei Şaguna, un idol al tinereţii scriitorului. 


După 1865, tatăl lui Slavici sărăceşte, eşuând într-o afacere cu cai şi este obligat în timp ce face liceul german de la Timişoara să se angajeze ca profesor particular pentru a se întreţine. Începe viaţa grea pentru viitorul scriitor. În 1869, pleacă la Universitate la Pesta, în ciuda sfaturilor părinţilor şi leşină pe stradă de foame, fiindcă nu se poate întreţine. Până la urmă se angajează ajutor la notarul din localitatea transilvăneană Comlăuş, unde începe să scrie, inspirat fiind de viaţa satului românesc. În 1869 se înscrie la facultatea de drept de la Viena unde alături de Eminescu ”România Jună”


Ioan Slavici, ”trădătorul”


După o copilărie fericită şi o studenţie animată şi entuziasmantă, pe Slavici îl va aştepta o viaţă de calvar, fiind iniţial etichetat ca şi trădător şi agitator. Educat în spiritul toleranţei de mama sa - „Când întâlneşti în calea ta un român îi spui - Bună ziua, dar maghiarului să-i zici - Ia napot, iar neamţului - Guten Tag şi treaba fiecăruia dintre dânşii e cum îţi dă răspuns. Tu datoria să ţi-o faci de cei ce nu şi-o fac pe a lor faţă de tine”, mărturiseşte Slavici în lucrarea sa „Lumea prin care am trecut” - scriitorul va merge întotdeauna pe linia sa. 

Ca şi gazetar deşi a avut de suferit a spus mereu ce a crezut şi nu a ţinut cont de etnie, religie sau apartenenţă politică. Lucra ca şi gazetar în Transilvania când a intrat prima dată în vizorul autorităţilor austriece. ”Prima dată va fi luat la ochi de administraţia maghiară din Transilvania, în primăvara anului 1873. A fost revolta de la Păuliş, soldată cu fuga oficialilor pe una din ferestele clădirii asaltate de mulţime. Câţiva săteni vor fi condamnaţi, iar tânărul gazetar şi jurist Slavici, devenit un fel de avocat al răsculaţilor, va fi doar avertizat. De la acest episod, reluat de scriitor în Revoluţia de la Pârleşti, va primi titulatura de „agitator daco-român”, precizează criticul literar şi eseistul Vasile Szabo, în revista România Literară, numărul 8 din 2002. 


Slavici a început să militeze pentru drepturile românilor din Transilvania, mai ales că stăpânirea maghiară, odată cu realizarea dualismului se înăsprea. Articolele sale erau muşcătoare şi acide la adresa împăratului şi a autorităţilor. Mai mult decât atât în 1874, hărţuit de autorităţile austro-ungare fuge la Bucureşti şi se angajează în 1874 la ziarul ”Timpul” unde este coleg cu Eminescu şi Caragiale. Este perioada în care când publică condiţiile ruşinoase prin falsificare unor acte a alipirii Bucovinei, Imperiului Habsburgic , după nişe documente procurate cu mari riscuri de Eudoxiu Hurmuzachi.  


După aceaste dezvăluiri, soarta lui Slavici este pecetluită de autorităţile austro-ungare: este considerat un trădător şi agitator. ” „Bănuit de agitaţie este şi Ioan Slavici, din Vilagos, comitatul Arad, 36- 38 de ani, din 1874 în România, publicist, scriitor şi profesor la Elena Doamna. Deţine circa 40.000 de franci avere şi este prieten cu Maiorescu. Cu toate acestea, a fost redactor la „Timpul”. Tendinţa sa este eliberarea românilor din Ardeal şi Banat”, se arată într-un raport al unui agent austro-ungar din Transilvania, trimis şefului său din Viena, baronul von Teschenberg. 


„Spionul” Slavici lucrează în serviciul României


Slavici se întoarce înTransilvania şi lucrează la ziarul sibian ”Tribuna”. Agenţii austro-ungari nu acţionează făţiş dar îl ţin mereu sub supraghere. Este hărţuit iar redacţia este sub un continuu asediu. Martor este şi Coşbuc care se sperie. ” Despre acţiunile concrete ale forţelor de ordine în redacţia „Tribunei” sibiene aflăm amănunte de la Coşbuc. Tânărul poet îşi făcea stagiul de gazetar sub ochiul atent al lui Slavici. Tracasările la care a fost supusă publicaţia în acea perioadă îl făceau să nu se simtă în elementul său”, spune Szabo în ”România literară”. De altfel şi într-o scrisoare a lui Coşbuc este prezentată atmosfera inumană de lucru la ”Tribuna”, bănuită de trădare şi agitaţie sub influenţa românilor din Regat.  


„Eu, dacă am văzut că e multă politică la „Tribuna” şi că în redacţie colaboratorii stau tot cu frica în oase că vin geandarmii să le caute manuscriptele, am zis: eu vă dau dracului cu politică cu tot, eu nu vreau să mă amestec în isprăvi cu geandarmii”, scria Coşbuc. Slavici nu se opreşte însă şi continuă să scrie contra autorităţilor maghiare şi chiar să susţină idei de unire a Transilvaniei cu România, scoate la iveală multe lucruri ascunse cu ajutorul probelor cumpărate de la diverşi informatori. Se arată dezamăgit că împăratul austriac, faţă de care gazetarul Slavici se simţea mai apropiat, nu ia atitudine faţă de abuzurile din Transilvania.  


„În trecerea vremurilor grele care au urmat a străbătut temerea că acea Împărăţie Habsburgică, în care e loc şi pentru români, nu se mai reiveşte. Ba nu sunt puţini nici cei ispitiţi de gândul că împăratul s-a unit cu maghiarii, vrea ca ei să stingă pe români de pe faţa pământului ungar şi-i ajută în lucrarea lor de distrugere”, spunea Slavici într-un articol. În cele din urmă, Slavici ajunge să fie considerat şi spion al românilor în Transilvania. Ajunge să fie târât prin tribunale în urma articolelor prin care apăra drepturile românilor. Prima dată în februarie 1885 când Slavici este închis dar eliberat de curtea cu juri. Urmează alte şi alte procese, în 1886 trei, când este amendat cu 100 de florentini şi face şi trei zile de închisoare, iar în 1888 la al cincilea proces este condamnat la un an de închisoare şi 100 florentin amendă, pentru trădare şi agitaţie. Îşi ispăşeşte integral pedeapsa în închisoarea ungurească de la Vat. 


În orice caz viaţa lui era un calvar. Până şi românii din Transilvania au fost întorşi împotriva lui. Era un spion care trebuia alungat erau de părere autorităţile austro-ungare. ” S-au pus în mişcare toate mijloacele spre a mă face să mă satur, să mă dizgust, spre a-mi face viaţa nesuferită, pentru ca să-mi adun «catrafusele» şi să plec. Chiar pe nevastă-mea s-au încercat s-o monteze ca să-mi facă şi mizerii casnice, din care nu pot scăpa decât plecând de aici. Denunţuri s-au făcut contra mea, insinuări s-au pus în circulaţiune, cele mai infame insulte la adresa nevestei mele s-au colportat, ba chiar şi scrisorile ni s-au desfăcut la poştă, ca să deie pe faţă secretele, pe care nu le am”, spicuieşte din memoriile lui Slavici, criticul, Szabo în ”România Literară”.


Slavici, „spion” al germanilor în România


În cele din urmă în preajama primului război mondial, cel mai probabil în 1911, Slavici se stabileşte în România, în Regat. Culmea , după ce a fost considerat spion al românilor de austro-ungari în Transilvania, Slavici devine un spion al germanilor în România. Cel puţin aşa a fost considerat de autorităţi, din cauza convingerilor sale. Critica autorităţile maghiare, dar era ataşat de împăratul austriac . Totodată Slavici era împotriva alianţei cu ruşii, fiind un susţinător al lui Carol I, care dorea o alianţă cu Puterile Centrale. 


„Îşi declară fără înconjur convingerile prohabsburgice: «Am supt oarecum cu laptele mamei simţământul de devotament faţă de Împăratul!». E sigur că vederile sale politice: «Sunt potrivite nu numai cu tradiţiunile poporului românesc, ci şi cu interesele lui actuale». Nu i s-a impus în niciun fel la ziar o linie politică: a fost propria lui linie“, precizează istoricul Lucian Boia în lucrarea sa „Germanofilii. Elita intelectuală românească în anii Primului Război Mondial”. Mai mult decât atât, este supectat şi mai mult după ce a început să conducă ziarul ”Ziua” din Bucureşti finanţat de germani. Odată cu intrarea României în război în 1916 de partea Antantei, Slavici este aresta şi de români, pentru spionaj. 


Este închis la fortul Domneşti, iar manuscrisele i-au fost luate şi pierdute, fiind umilit şi jignit. Este eliberat la scurt timp, iar în timpul ocupaţiei germane lucrează la ziarul ”Gazeta Bucureştilor”, criticând atitudinea de apropierea a României de Rusia, considerată cel mai mare adversar al Românismului, Slavici fiind de părere că ar fi fost mai bună alianţa cu Germania. Scriitorul transilvănean îl critica şi pe regele Ferdinand despre care spunea că este sfătuit de „Minciună” ”Clevetire” şi Prostie” şi sublinia că dacă Prusia şi Austria nu ar fi oprit expansionismul Rusiei, Ţările Române ar fi avut soarta Basarabiei.  


După război este acuzat din nou de spionaj şi trădare, şi pentru articolele sale, este din nou condamnat la puşcărie. În 1919, la 71 de ani, Slavici face un an de închisoare la Văcăreşti. Persecutat şi în Transilvania şi în Muntenia, Slavici dezamăgit şi foarte bătrân se retrage la fiica sa Maria care locuia la Panciu şi moare la 17 august 1925.


A fost sau nu a fost spion Slavici?


Scriitorul ardelean a scăpat de acuzaţiile de trădare şi spionaj, culmea abia la 85 de ani de la moartea sa. Filosoful şi eminescologul craiovean, Constantin Barbu, a prezentat într-o lucrare lansată în 2010, „Codex Aureus Dacoromanorum”, unde este prezentat dosarul de arestare nr. 1138/1916 în care Slavici era acuzat de spionaj. Este prezent şi rechizitoriul. Filosoful a prezentat şi o porţiune din memoriul lui Slavici, de la arestare, unde scriitorul ardelean precizează : 


„Sunt născut la Şiria, unde Românii din împrejurimi s-au adunat la 1848, ca să se ridice împreună asupra celor răzvrătiţi împotriva Împăratului (...). Pot doar să zic, că am supt oarecum cu laptele mamei simţământul de devotament faţă cu Împăratul (...). Scriu cu toate aceste memoriul acesta pentru că prietenii şi binevoitorii mei, copiii mei şi nenorocita mea soţie să nu aibă cuvinte de a se plânge (...). E lipsită deci afirmarea că am înfiinţat un ziar pentru susţinerea causei germane ori celei austriece: am profitat de ocaziunea, ca să pot susţine causa neamului românesc potrivit cu convingerile celor mai de frunte dintre contemporanii mei, pe care le împărtăşeam şi eu (...). Vina mea cea mare ar fi, dacă am înţeles bine, că am fost plătit pentru munca intelectuală, pe care am săvârşit-o conducând redacţiunea unui ziar. Alţii, care osteneau în rând cu mine, sunt nevinovaţi fiindcă ori au muncit gratuit, ori nu se poate dovedi, că au fost plătiţi (...).”, se arată în memoriul din 15 septembrie 1916. În concluzie, se precizează că Slavici nu a fost spion, a fost doar un ziarist care şi-a exprimat opinia şi a argumentat-o însă l-a deranjat cu articolele sale în principal pe Ion I.C. Brătianu.


În lista spionilor germani din 1917 din Bucureşti, Slavici nu apare. Mai mult decât atât sunt dovezi că deşi a vegheat copilăria căpitanului Kremnitz, şeful cenzurii în timpul ocupaţiei germane a Bucureştiului , scriitorul ardelean nu a mai vrut să discute cu el. ”


„Eu vă spun un lucru. Şeful cenzurii era, într-un timp, fiul răposatului dr. Kremnitz, un bun prieten al meu, şi al Mitei Kremnitz, care a tradus câteva din novelele mele. Am purtat în braţe pe căpitanul Kremnitz când era copil, l-am învăţat să citească şi să scrie româneşte, dar după ce a venit la Bucureşti cu oştirile germane, nu ne-am întâlnit niciodată. Pot să dovedesc că mi-a trimis prin alţii vorbă că s-ar bucura dacă ne-am întâlni, dar i-am răspuns: «Câtă vreme e şeful cenzurii, eu n-am a face cu el, e mai bine să nu ne vedem»”, citează în ”România Literară”, criticul Szabo. Cel care ar fi dorit să-l piardă pe Slavici ar fi fost prim ministrul Ion I.C. Brătianu rănit în orgoliul său de articolele dure ale ardeleanului.


Păcatul „spionului” Slavici: sinceritatea


Singurul păcat al lui Slavici, atât în Transilvania cât şi la Bucureşti, ar fi fost , spun specialiştii, că şi-a susţinut cu sinceritate, punctul de vedere. A fost un adept al liberei exprimări, fără să suporte cenzura. Spunea ce gândea şi aducea arumente. Practic, Slavici a fost urât pentru sinceritatea ideilor lui. A fost urât, fiindcă nu fraterniza cu nimeni, a fost educat că toţi oamenii sunt la fel, iar poate societatea din aceea perioadă nu era pregătită pentru acest tip de mentalitate. Relevantă este declaraţia manifest a scriitorului.


„Mă ştii că eu n-am fost niciodată germanofil, nici maghiarofil, ba nici chiar românofil; este iubirea de oameni şi de pace ceea ce a hotărât faptele mele. Pornind din convingerea că bine din punctul de vedere social nu poate fi decât ceea ce rezultă din fireasca desfăşurare a lucrurilor, eu am fost totdeauna de părere că războiul e împotriva firii omeneşti, o-njosire morală, care nu li se poate ierta decât celor nevoiţi a-şi apăra viaţa.”, scria Slavici într-o scrisoare către Eleonoara Tănăsescu. Culmea Slavici a fost apărta în demnitatea sa de soţia adversarului şi prigonitorului său, Ion IC. Brătianu, Elsa Brătianu, fostă elevă a lui Slavici.

***

 POVEȘTI DE IUBIRE:


LAURENCE OLIVIER ȘI VIVIEN LEIGH


Laurence Olivier și Vivien Leigh s-au cunoscut după o reprezentație teatrală, în 1936. A urmat un amor nebun, deși amîndoi erau foarte căsătoriți. El cu o actriță, ea cu cu un avocat bogat, cu care avea un copil. Ea era o jună care debutase la Londra abia de un an, văzută de cronicari și public ca o mare speranță a scenei londoneze. Se născuse (5 nov 1913) într-un mediu de elită în India, dar era educată în Franța și Anglia. Nu visase niciodată altceva decât să fie actriță, să strălucească, să fie celebră. Altfel spus, să scape de încorsetările familiei și școlilor în care fusese. Simțea o nevoie irepresibilă de a fi în centrul atenției, îi plăceau mondenitățile, să participe la premieri, festitivități etc. Îi dădeau echilibru, o ajuta să supraviețuiască în viesparul londonez. De la debut a dat semne că e fragilă, dificilă, bolnăvicioasă.


Laurence Olivier(n 1907) avea o o apariție contrastantă cu noua lui pasiune. Solid, sigur de el, deja un mare star al scenelor londoneze. Interiorizat, dedicat total teatrului shakespirian. Era omul care îi trebuia ei ca s-o impună pe scenă. La prima întâlnire i-a oferit rolul Ofeliei în reprezentația cu Hamlet, pe care-o pregătea. Erau exact cuvintele pe care dorea să le audă. Vor rămâne împreună 20 de ani. Au format un cuplu supercelebru, urmărit de paginile mondene, de teatru și film ale jurnalelor. Viața lor a fost scotocită, narată, s-au scris cărți despre ei în timpul vietii lor și după. S-au facut reportaje teve, filme lawrence olivier documentare, emisiuni radio.


S-au căsătorit în USA California, în 1940, dupa pronunțarea divorțurilor lor. Laurence Olivier apăruse - suntem 1939-40 - în „Rebecca”, în „La răscruce de vânturi”, în „Mândrie și prejudecată”. Marele repertoriu englez era la modă la Hollywood – mereu în căutare de povești bune. Vivien Leigh avea un gând secret. După ce a citit „Gone withe the wind” de Margaret Mitchel( Pe aripile vântului) – senzația literară a acelor ani, și-a dorit mai mult ca orice să fie Scarlett OHara în filmul de mare montare pe care producătorul nr 1 de Hollywood, David O Szeknik îl pregătea. Erau câteva mii de candidate pentru acest rol, unele dintre ele celebrități, actrițe deja impuse etc. Era începătoare în film – o englezoaică fără accentul sudist cerut de rol, însoțitoarea ilustrului ei soț. De altfel, el a sfătuit-o să nu joace în film, rolul Scarlet, credea el, nu i se potrivea. Considera romanul un foileton, nu o mare carte. Era prima lor divergență dintr-o lungă serie, dar ea se încăpățânează, cere rolul, etc. S-au dat sute de audieri, s-au facut probe, etc. Nimeni nu o dădea favorită. Spre mirarea tuturor, Vivien Leigh este cea aleasă să fie Scarlett OHara…Avea să fie rolul vieții ei. Câștigă în acel an Oscarul pentru rol principal feminin. Nu participă la premieră și refuză să vadă filmul până târziu, în 1960, când își face curaj să intre într-o sală de cinema să vadă „Gone with the wind”, filmul care o făcuse celebră.


Vine războiul și Laurence Olivier preferă să meargă să lupte în marină. După război urmează o perioadă fericită. Cei doi alcătuiesc perechea regală a teatrului britanic. Lungi turnee cu cei doi în rolurile principale, capete de afiș care umplu sălile până la refuz. Și nu doar la Londra, dar și în Australia, USA, Europa. Sunt invitați peste tot. Filmează mult, măcar un film pe an, de obicei mai multe, și au succes, la box office, sunt la vârf. Laurence Olivier joacă mai ales repertoriul shakespirian – Henric V, Richard |II și Hamlet, pentru care primește Oscarul. Toate aduc venituri considerabile. Cei doi deschid propriul lor teatru la Londra, „Saint James Theater”. Au un Rolls Royce cu șofer în livrea. Cumpără un domeniu la țară de 50 de ha. Etc. Ca și primul soț, (care aduna porțelanuri chinezești), Laurence colecționează artă, mai ales pictură. Deține taobluri de Corot, Degas, Picasso etc pe care obișnuiește să le plimbe în turnee, prin hoteluri, unde sta. Sunt anii lor cei mai buni. Este înnobilat de regina Elisabeta ll. Cere să nu i spuna sir, nici lord Oliver, ci Larry.


Încep să apară semnele declinului poveștii lor de dragoste. Întâi boala ei de nervi, se internează în câteva clinici. Apar certurile în cuplu – pentru repertoriu, filme, turnee, bani. Se manifestă și o rivalitate intre ei. Care dintre ei se află mai în lumina reflectoarelor ? Despre care se scrie mai mult în presă ? Cine e cap de afiș? Lucrurile se complică. Au temperamente diferite. Cu trecerea timpului asta se observă tot mai ușor. Vivien Leigh este din ce în ce mai dificilă, capricioasă. Trecerea anilor nu e de partea ei. Laurence Olivier preferă să locuiască singur în apartamentul din Londra, unde lucrează la noi proiecte. Ea duce o viață mondenă, preferă cluburile, petrecerile, ieșirile în oraș, scandalurile care o duc pe prima pagină a gazetelor. Îi place să strălucească și să fie în centrul atenției. Spectatorul Laurence Olivier nu îi mai este de ajuns. Aplauzele de unul singur nu au haz. Se apropie de fostul ei soț. Face chiar o călătorie în Iugoslavia cu el. În Ceylon, unde filmează, are o aventură cu Peter Finch, subiect relatat copios de presă. Un moment special se petrece în 1956, când pierde o sarcină. Se gândea că ar fi putut să-și salveze căsătoria dacă ar fi avut un copil cu „Larry”.


Apoi cade bomba, Laurence Olivier anunță oficial că se desparte de Vivien Leigh și se căsătorește cu actrița Joan Plowright, de 23 de ani. O întâlnise în teatru. În ultimii ani el încerca un repertoriu modern pe lângă cel clasic. Se apropie de „furioșii englezi”, de John Osborne (a jucat în „Privește înapoi cu mânie”), de Harold Pinter etc. Se apropie și de teatrul de avangardă. A jucat în piese de Eugene Ionesco, de ex. Joan Plowright era inversul aristocraticei și sofisticatei, dificilei, mereu în pragul unei crize de nervi, Vivien Leigh. Și rolurile interpretate de ea pe scenă se potriveau mai bine cu teatrul de care era tot mai atras el. Ruptura a fost de la un punct încolo inevitabilă.


Cineva spunea că a fost prima ei moarte, Vivian Leigh nu și-a revenit niciodată din această lovitură. Nimeni nu putea să și-i imagineze unul fără altul. Viața ei fără Laurence Oliver nu avea sens. În 1960 se despart. Moare fizic, după ce murise sufletește, câțiva ani mai târziu, la numai 53 de ani, în 1967 de tuberculoză. Boala identificată din adolescență, dar de care ea nu ținuse cont. Mai importantă a fost pentru ea cariera. Laurence Olivier i-a supraviețuit 22 de ani, se stinge in iulie 1989, la 82 de ani.

***

 VIAȚA AMOROASĂ A LUI LISZT


Franz Liszt are o origine pe care și-o dispută Austria și Ungaria. De altfel, unii îi spun cu tandrete, „țigan”. Avea un aer de sălbatic, demonic, de ins incontrolabil. Nu era deci, un burghez. Liszt trecea drept un iconoclast, un rebel. Mai ales când ridica publicul în picioare. Era ceva între Mick Jagger și Jim Morisson, ca apariție. Nu se știa niciodată ce se întâmpla la un recital dat de el. Împrumutase modelul de la diavolul Nicolo Paganini – îl văzuse în recital la Paris în 1831. Mă lasă rece disputa originii lui. Știu doar ca îmi place mult muzica lui, energia ei nesfirșită, ritmurile și sonoritățile pianului său.


Era și un bărbat frumos, spre deosebire de Paganini. A făcut ravagii printre doamnele timpului. Iubita lui pe termen lung, contesa Marie d’Agoult, l-a taxat ca atare la despărțire, în 1844, strigându-i – „ esti un Don Juan parvenit”. Ajunseseră la ea zvonuri despre aventurile galante pe care la avea în orașele unde concerta. A fost o jignire pe care Liszt n-a uitat-o și nici iertat-o vreodată pentru că făcea referire directă la originea lui umilă. De ce se mai încurcase contesa cu el? De ce îi făcuse și trei copiii? Uitase oare din cine se trăgea, nu era un secret. Odată nu o deranja…Îl vedea ca pe un geniu, ca pe un semizeu.


Cei doi, Franz Liszt ți contesa Marie d’Agoult s-au cunoscut în saloanele Parisului. Sunt mai multe versiuni, una că Berlioz le-a facut cunoștință, alta că Georges Sand. Contesa era o ființă mondenă, genul de femeie de lume, frecventa salonele de vază ale Parisului. Ea însăși făcea parte din elita franceză. Tatăl aristocrat, refugiat în timpul revoluției la Frankfurt. Mama, fiica unui bancher bogat. Să comparăm cu originea mai mult decât modestă a pinaistului de mai târziu. Dar Liszt – venit din estul Europei, adică din no-where – era marea atracție a Parisului în anii '30. În saloane puteai să îi întâlnești pe Balzac, Stendhal, Alfred de Musset, Victor Hugo, Alexandre Dumas, Theophile Gauthier, Delacroix. Georges Sand era buna prietenă cu contesa. Liszt era marea senzație a Parisului, bărbatul râvnit de ea. Nu e de mirare – avea o existență searbădă alături de soțul cam batrân. Avea un mariaj aranjat de părinți, care ei nu îi spunea nimic. Avea doi copii. Da, dar Marie era cu șase ani mai în vârstă decât pianistul minune. Dar ce conta? Iubirea e înaintea tuturor lucrurilor.


Liszt era în plină ascensiune, înconjurat de admiratori. Pianistica sa impresiona puternic. Este primul care dă concerte de tip modern. Nu apare niciodată cu alți muzicieni pe scenă, numai singur. Trebuie să plătești bilet. Se închiriază săli de concert, Liszt evită să dea recitaluri prin saloane. Se tipăresc afișe. Ziarele dau anunțuri, apoi publică articole și cronici entuziaste. Liszt este un one-man-show avant la lettre. Cel mai popular muzician din Europa. Apare la Paris, Roma, Berlin, Munchen, Viena, Skt Petersburg, Constantinopol, Kiev, i Varsovia… E veșnic în turnee. A concertat și la București și Iași, la Brașov, Sibiu, și Cluj în anii '40. Acesta este personajul cu care se leagă în dragoste contesa Marie d’ Angoult.


Parisul este locul cel mai indiscret din lume. Se clevetește mult, bârfa face furori, iar înalta societate, cea care contează, este de un bigotism și ipocrizie rare. Marie îl anunță pe conte ca îl părăsește dupa opt de căsnicie. Din nefecire, unul dintre copii moare. Lumea o acoperă pe Marie cu oprobiu. Practic, saloanele le erau închise celor doi. Din cauza atmosferei nu mai pot apărea în sălile de teatru, nici în cafenelele la modă, etc. Hotărăsc să se refugieze la Geneva, n Elvetia. Până în 1839 povestea lor – a doi oameni foarte îndrăgostiți – decurge cum și-au imaginat. Iubirea ține loc de orice și îi ajută să reziste în fața criticilor, privirilor strâmbe, mizeriilor. Apoi lucrurile încep să se încurce, mai ales după ce Liszt reia turnele prin Europa, când fondurile s-au cam epuizat. Era cel mai bine plătit muzician din Europa, dar trebuia să dea concerte, să-și uimească publicul, să nu fie uitat. Uneori Marie îl însoțeste, mai ales în Italia ( Roma, Veneția, Milano…) unde îi place foarte mult. Și lui de altfel. Amândoi sunt credicioși fervenți. Roma, cu atmosfera și bisericile ei nenumărate, este un oraș care le face bine. Marie are remușcări pentru că trăia în adulter (păcat mare), dar și pentru moartea copilului ei. Când nu este cu el, Marie îl așteaptă la Geneva să se întoarca din turneu, triumfător și mulțumit de el.


Presa îl urmărește peste tot. E un bărbat curtat, dorit de multe femei din Europa timpului. Ajung la urechile ei știri despre aventurile lui. Prin ce oraș trecea să concerteze presa nu prididea să scrie nu doar despre arta lui inegalabilă, dar și despre escapadele lui amoroase. Despre femeile cu care se afișa, despre intrigi. Dezvantajul de a fi prea celebru e că nu poți să te ascunzi și să fii singur. Apar știri despre amorul dintre el și Lola Montez, o celebră curtezană a timpului. Face pe dansatoarea spaniolă, dar era irlandeză, născută Elisa Rosanna Gilbert. Atrăgea bărbații ca mierea muștele. Vâna și toca averi! Povestea cu dansul era de ochii lumii. Prin patul ei au trecut mulți aristocrați, bancheri, capete încoronate. etc. Condiția era ca amantul să aibă bani pentru garderobe, calești, bijuterii. Pentru o perioadă a fost amanta regelui Ludovic II al Bavariei. Pentru a fi detronat a fost declarat nebun. A doua zi s-a înecat lângă Munchen. Efectul Lola Montez era letal, cum se vede. După acest final neglorios, Lola Montez s-a refugiat dincolo de Atlantic. În America a trăit din spectacole de dans, și din impostura obișnutp – cărți și conferințe în care și-a povestit viața aventuroasă.


Să ne întoarcem la Marie D’Agoult. Se simte jignită de poveștile care circulă pe seama lui. Își lăsase bărbatul pentru Liszt. După nouă ani de conviețuire, simte și diferența de vârstă. Trecerea timpului începe să-și arate colții. List, care la începutul poveștii lor era un pianist care încerca să se facă cunoscut, devenise celebru. Umplea sălile. Gajul lui era astronomic. Succesul lui a schimbat raportul afectiv dintre ei. El nu mai simte nevoia să o aibă aproape pe Marie. Din timidul, ezitantul Liszt, devenise un semizeu. Inevitabil, relațiile se răcesc și se ajunge la despărțire. Chestiunea delicata – cei trei copii ai cuplului, toate fete, născute între 1835-39. Rămân în îngrijirea lui, le dă educație, le mărită etc. Una dintre fete, Cosima, s-a măritat cu Richard Wagner. Astfel, devine socrul compozitorului german. Aste este altă poveste și merită narată separat. Revenind, între cei doi, nu se mai pot îndrepta lucrurile. Au loc scandaluri, inevitabil apar jigniri. Liszt își face bagajul și o părăsește. Suntem in 1844, la 9 ani de când a debutat iubirea lor. Marie D’Ágoult se întoarce la Paris. Aici începe o carieră de scriitor, nu fără succes, sub numele Daniel Stern. Mai atrage atenția azi istoria în 3 volume a revoluției de la 1848.


În 1847, Lizt o cunoaște la Kiev – unde concerta – pe prințesa Carolyne zu Sayn-Wittgenstein. Tot aristocrată, că altfel Liszt tușea. Ucraina era provincie a Imperiului țarist rus. Normal, era și extrem de bogată. Poseda mii de sate și peste 30.000 de șerbi. Cui nu îi place zornăitul fișicurilor de monezi! Liszt avea auzul fin, asta-i sigur. Ghinion, prințesa care îl admira atât, era măritată și avea din căsătorie o fată, Maria. Prințesa e cultă, face pe femeia savantă în tradiția iluministă. Ifosele intelectuale erau slăbiciunea lui List. Era atras de femeile deștepte. Era cazul prințesei, care scria articole la gazetă și eseuri pe care le publica separat în cărți. Scria mai ales despre situația bisericii din timpul ei, față de care era foarte critică. Eu cred că a influențat-o în atitudinea critică, refuzul papei de a-i permite căsătoria cu Liszt, la cererea soțului ei, dar mai ales a țarului care îi retrage și prințesei cetățenia rusă. Incidentul nu o împiedică să se instaleze la Roma, unde a trait până la sfîrșitul vieții (1887).


Carolyne zu Sayn-Wittgenstein a rămas alături de Liszt 40 de ani. A fost femeia vieții lui dacă luăm în considerare longevitatea poveștii. La început cei doi se retrag departe de lumea dezlănțuită, în orășelul universitar Weimar, unde Liszt primise o invitație exact când avea nevoie de odihnă. Făcuse avere. Prințesa îi alimenta modul de viață pretențios, chiar luxos. Era obosit dupa atâția ani de turnee neîntrerupte. Voia să se dedice pedagogiei pianului și mai ales compoziției. Călătorind zilnic în calești pe drumuri, prin hoteluri – era imposibil. Prințesa Carolyine Zu-Wittgenstein îl încurajează, e confidenta lui, îl ajută. E cea mai bună perioadă a lui. Tot ce ne-a rămas scris de la Liszt apare în acești ani. Fără compozițiile sale, azi Liszt ar fi fost o figură de mâna a doua. Ar fi fost doar amintirea unui nume pe un afiș păstrat ca prin minune.


A murit la 1 iulie 1886, la Bayreuth, unde fusese invitat de Cosima. Richard Wagner, ginerele lui, murise de 3 ani și ea îi ceruse să patroneze festivalul în amintirea soțului ei. Liszt nu îi refuza nimic fiicei sale. A contractat o preumonie în trenul care îl aducea. Prințesa Carolyne zu Sayn-Wittgenstein a murit îndurerată, la 9 martie 1887, la Roma, câteva luni mai tîrziu.

***

 LULI AUGUST STURDZA


Căutăm de multe ori să cunoaștem viața marilor artiste și artiști, să le cunoaștem biografia și „secretele din culise”. Această fascinație ne alimentează un tip de apropriere prin care putem înțelege atât viața lor cotidiană, cât și evenimentele importante care le-au format cariera. Ne hrănesc cu inspirație, servind drept modele, cum e și cazul lui Luli August Sturdza.


Pictoriță, graficiană, artistă plastică, Luli August Sturdza nu s-a impus ca un nume de referință în cărțile de istoria artei românești. Cu toate acestea, povestea ei neobișnuită de viață ar merita același interes precum textele biografice deja consacrate. Succesiunea evenimentelor istorice la care ia parte și modul ei unic de a naviga printre ele, o evidențiază ca o personalitate puternică care față în față cu istoria, reușește să găsească resursele interioare pentru a rămâne un spirit dedicat libertății gândirii, creativității și a vieții.


În cartea sa de memorii, Așa s-au întâmplat, așa le-am însemnat, (editura Humanitas, 2012), aflăm cum s-a conturat viața unei femei care trece cu mare curaj prin schimbarea unui sistem politic care îi este potrivnic și cum cultivarea vocației artistice poate reprezenta atât un sens al existenței, cât și o evadare într-un trecut care mai conservă ideea de eleganță și libertate.


„Se născuse la București pe 24 ianuarie 1922 – motiv, pentru ea, de constantă mândrie: văzuse lumina zilei la o dată istorică, Unirea Principatelor Române. Tatăl ei, Henri August Sikorski, de origine poloneză, dar născut în Oltenia, s-a afirmat ca pionier al aeronauticii românești când, în 1907 a construit și experimentat un planor biplan; mai târziu, va cizela bijuterii din os de sepia și alte materiale netradiționale (…). Luli a studiat la Institutul de Arte Plastice „N. Grigorescu”, mai întâi muzeografia (1947-1948), iar după o întrerupere, desenul animat (1961-1962). A lucrat și a expus în special la manifestările de arte decorative: ceramică, imprimeuri, broderie de sac, pictură pe sticlă, panouri decorative. În tot ceea ce făcea era inventivă și jucăușă. Acest spiritus iocosus a constituit totdeauna motorul creației sale.”(Op. cit., pag. 12. Adrian Silvan Ionescu).


Aventura de a fugi


„Viața ei aventuroasă a început în 1949, când a venit, în timpul zilei, Securitatea s-o aresteze.” scrie Gabriela Dinescu Romalo despre Luli. Fiind prietenă cu Monica Lovinescu și făcând parte din cercul de intelectuali tineri din decada anilor 40, Luli era pe lista de ”vânătoare” a Securității. În acest cerc se discuta despre teoriile lui Jung, despre mitologia utilizată de Giraudoux în piesele sale de teatru, se recita din Ion Barbu, Rimbaud, Edgar Poe, Mistral, se învățau cântece ale rezistenței franceze împotriva nazismului, iar latina și greaca veche erau învățate cu minuțiozitate.


„Crescuți cu disciplină și cinste de părinți cu gustul măsurii, de dascăli severi și luminați. Purtăm în ghiozdanul minții ceea ce nu ni se va putea lua înapoi.”


Din istoriile trăite din acea perioadă, cumplite povești de viață ale unor tineri activi în cultura românească, deci considerați extrem de periculoși, care dacă nu au reușit să fugă în Occident (precum Monica Lovinescu), au înfundat pușcăriile sau chiar au murit în detenție, istoria lui Luli este o raritate, o reală excepție de la regulă. În acea zi când soarta îi era pecetluită și hotărâtă pentru a ajunge la pușcărie, Luli reușește să fugă. Nu e acea fugă în Occident, ci o fugă din fața privării de libertate, o fugă care sună mai mult a scenariu de film decât a realitate. Luli dispare și stă ascunsă câteva luni și apare într-o seară în casa Gabrielei Dinescu Romalo, acum cu o nouă identitate: Veronica.


Reușește să ia contactul cu părinții ei prin niște vizite realizate cu un efort imens de ascundere a urmelor. Are o viață hăituită pentru că trăiește în ilegalitate. Doarme pe la prieteni o seară, două, schimbă casa, pentru a nu fi urmărită și pentru a nu pune în pericol gazdele. La sfârșitul lui 1950 situația era deja extrem de dificilă pentru Luli, dar tânăra reușește să găsească o soluție salvatoare: un mariaj cu un prieten, Petre Sturdza, care era recent rămas văduv.


Cu un buletin falsificat „științifico-artistic” de către tatăl său Țui (Henri August), se mărită și astfel acoperă urmele identității sale, devenind Ioana Sturdza. Cuplul se mută la Brăila pentru a fi departe de ochii care puteau să o recunoască în București și astfel „Luli – acum Ioana – putea să renunțe la existența de cârtiță și să meargă și ziua pe stradă.”


Este denunțată în 1958 și arestată, dar este eliberată după o lună – nu mai prezenta interes: nu mai avea ce informații să dea, toți „fugiții” pe care îi ajutase cu 10 ani înainte și ale căror adrese Securitatea ar fi dorit să le aibă fuseseră între timp prinși și închiși. După ce iese din arest, viața începe să se așeze treptat înspre vocația ei de artistă. Deși nu putuse să iasă în evidență în cei 10 ani de trai incognito, Luli nu a stat fără a crea obiecte frumoase – „Dar interesant este că, în toată perioada cât a fost fugită, Luli a avut, în limita posibilului, și o activitate creatoare. Cu toate că scopul era în primul rând comercial, căci trebuia să-și câștige ceva bani, tot ce ieșea din mâinile ei era absolut încântător. A făcut mărțișoare, a decorat pânze cu diferite întrebuințări, confecționând basmale, fulare, saci de plajă și multe altele. Iar când avea puțin timp liber și putea fi singură, scria, avea caiete în care nota diverse idei; mă tem că multe din caietele ei s-au pierdut.”


În carte sunt puse în oglindă cele două prietene Luli August și Monica Lovinescu care notează amintirile ultimei veri petrecute la Mangalia, a ultimei veri dinainte de schimbarea regimului, a vieților și a destinelor celor două tinere.


Monica Lovinescu despre Luli August:


„Îmi aduc aminte că în timp ce noi, mai toți tinerii în vacanță la Mangalia, stăteam prin pensiuni și chiar la unicul hotel din stațiune, Delureanu, ea își instalase cortul în curte la Menaru (turcoaica noastră, prietena tuturor artiștilor, cărora le citea destine fabuloase în palme și-n cafea). Luli vindea, pentru a se întreține, cordoane în lemn pictat la capul digului de la Mangalia și părea (să fi fost un semn, în exil a stat la un moment dat chiar la Hollywood?) o imagine de film: tânără, suplă, sportivă, cu râsul ei autentic al lipsei de prejudecăți.”


„De la prima soție a lui Alecu Paleologu (Ina – azi Naumescu), am aflat că Luli trecuse apoi în rezistența împotriva comuniștilor, făcând parte dintr-un grup, Zurăscu, și că o vreme o ascunseseră la ei acasă. Nu se lăudase niciodată în exil cu activitatea aceasta riscantă. Făcea parte din cei pentru care excepționalul constituie o datorie.”


Luli August despre Monica Lovinescu:


„Ai coborât treptele digului, Monica, în după-amiaza aceea, cu o telegramă în mână: înștiințare să-ți întrerupi vacanța, să mergi neîntârziat la București pentru a pleca mai departe. Primiseși bursa de studii în Franța. Ne bucurăm ca și când am pleca toți la studii în Franța. (…)

-Hai să mergem la Menaru, să ne „citească” viitorul Monicăi! (…)

-Menaru, fiindcă Monica trebuie să plece departe, numai ei îi citești astă-seară.

-Ce plece, draga?

Ne privește speriată. Pentru ea, A PLECA înseamnă pedeapsă grea. Surghiun.

Fiindcă Monica îi e foarte dragă, a deschis cartea cu ochii plini de lacrimi:

-Vildan, Monica, nu plece draga – tof, tof, tof -, nu merge draga. Tu stai acasa…

Și a închis cartea.

Ai plecat și ți-ai robit viața întru ajutorul nostru, celor care rămăseserăm să înfruntăm urgia care va să vină.”


„Un gând dintr-o carte de Saint-Exupery îmi revine mereu: Pentru a continua să trăim, avem nevoie de realități temeinice. Realitățile noastre se surpau dureros atunci când, în surdină, s-a răspândit: „La ora cutare, pe cutare lungime de undă, putem auzi o emisiune din Vest care cuprinde și cronici literare ale Monicăi.” A asculta posturi de radio din Vest înseamnă infracțiune pedepsită cu temnița. Ne ascundem de urechile necunoscuților, ne ghemuim în pivnițe, în poduri, ne îngropăm sub pături cu aparte mici de radio. Ce emoție! Glasul tău, Monica. Grav, cald. O limbă română precisă și bogată, de dincolo de Cortina de Fier, de pe aceeași planetă: Pământul. Există încă realități temeinice!”


„Era o persoană de o uimitoare vitalitate, cu o imaginație debordantă, cu vaste cunoștințe despre secolul al XIX-lea, din care părea că se întoarce spre a înfrumuseța o lume mohorâtă de norii comunismului, nori care, în anii ’70, când am cunoscut-o, păreau să fie atotstăpânitori. În acel întuneric opac, prin spiritul ei alert, prin voioșia și înclinația firească spre ludic, ea aducea în mediul celor ce o frecventau și o iubeau o rază de lumină și o speranță că, totuși cerul se va limpezi. Povestirile legate de figuri emblematice ale Bucureștilor și ale României ante- și interbelice îmi excitau imaginația…”


Scenografie de film


Ca scenografă își semna lucrările cu numedele de Ioana Sturdza.


Politică cu delicatese (1963, regia Haralambie Boroș) – pentru care primește premiul pentru plastică de film la Festivalul de la Oberhausen în 1964.

Aventurile lui Tom Sawyer (1968, regia Wolfgang Liebeneiner și Mihai Iacob).

Moartea lui Joe Indianul (1968, regia Wolfgang Liebeneiner și Mihai Iacob).

Împușcături pe portativ (1967, regia Cezar Gheorghiu)

Elixirul tinereții (1975, regia Gheorghe Naghi)

Poarta Soarelui sau L’or des Incas (1978, regia Wolfgang Staudte)

În 1976 realizează un film de animație, „Tren de plăcere”, care se poate încadra la genul „de autor”, ea fiind responsabilă pentru scenariu, desen și regie


Are o activitate vastă ca întindere artistică, făcând atât grafică, desen și pictură, cât și scenografie și animație de film.


Stilul său de a lucra în desen urmărind spargerea convenționalității și îmbinarea dintre culoare, obiect și umor este notată de Monica Lovinescu.

„De la suprarealiști știu că nu există hazarduri nevinovate. Dar nu spre ele îmi îndrept nedumeririle, ci spre destinul lui Luli, solitară în exilul său californian și în același timp exemplară tocmai prin acest exil. Nu cred că ne putem îngădui să nu ne gândim la ea, să n-o aducem, într-un fel sau altul, acasă. În sfârșit.” (Monica Lovinescu despre Luli August).


Exilul


Ajunsă în California, Luli intră în contact cu epoca de aur a Hollywoodului sau mai bine spus cu oamenii care au realizat producțiile care au adus în față acest nume, printre ei, un român – Jean Negulesco. Regizor prolific, având peste 59 de filme, este cel care semnează regia la celebru Cum să te măriți cu un milionar (How to marry a Millionaire) cu Marilyn Monroe sau Băiatul și delfinul (Boy on a Dolphin) cu Sophia Loren.


Până la sfârșitul vieții, Luli August Sturdza nu și-a pierdut spiritul creativ, găsind mereu noi forme prin care să-și exprime gândurile, emoțiile și amintirile. În volumul de memorii amintit, ilustrațiile și „scrisorile” sunt realizate chiar de artistă (ilustrații care apar și în acest articol, reproduse din carte).

***

 Doi tipi sună la uşa unei bătrâne: – Cine este acolo? întreabă baba. – Suntem de la primărie, doamnă, am venit să vă schimbăm pragurile de ...