joi, 17 aprilie 2025

$¢$

 AMICUS PLATO, SED MAGIS AMICA VERITAS - ORIGINE ȘI SENS


„Amicus Plato, sed magis amica veritas” este o celebră expresie latină, însemnând „Platon îmi este prieten, dar mai prieten îmi este adevărul”. Această expresie a fost consemnată, pentru prima dată, de către Ammonios Saccas, un filosof grec, din secolul al III-lea, în lucrarea „Viața lui Aristotel”.


Adagiul „Amicus Plato, sed magis amica veritas” este, de fapt, o parafrază a unui text aristotelic, din „Etica nicomahică” (Nicomachean Ethics), scris în jurul anului 350 i.Hr. și ale cărui teme sunt virtutea, binele, fericirea și adevărul. „Etica nicomahică” începe cu afirmarea ideii că există, în mod firesc, diferențe de opinie despre ceea ce înseamnă „binele” pentru oameni, iar aceste diferențe trebuie lămurite.

Acest dialog între tradiție și veridicitate este crucial în multe aspecte ale vieții noastre – de la deciziile personale la cele academice sau profesionale. Înțelegând și aplicând corect principiile exprimate prin această expresie, putem naviga cu mai mare înțelepciune prin complexitățile lumii moderne.


Pentru cei interesați să descopere mai multe despre utilizarea și interpretarea corectă a altor expresii latinești frecvente, vă recomandăm articolul nostru cum este corect: „aicea” sau „aici”? „acuma” sau „acum”?. Acesta oferă o perspectivă mai amplă asupra modului în care limbajul latin influențează româna modernă și cum pot fi înțelese corect aceste influențe în comunicarea de zi cu zi.


Într-un astfel de context, Aristotel, discipol al lui Platon, spune că: „Dacă și prietenia și adevărul ne sunt dragi, trebuie totuși să dăm mai multă greutate adevărului”. Pornind de la această afirmație, câteva secole mai târziu, filosoful Ammonios Saccas consemnează spusele lui Aristotel în forma: „Amicus Plato, sed magis amica veritas”, care, în timp, a devenit foarte cunoscută și asimilată în mentalul colectiv.


Sensul expresiei este că nu e de ajuns ca o idee, o opinie, o teorie să fie confirmate de autoritatea și renumele unei personalități (precum Platon, de exemplu), ci trebuie să se întemeieze întotdeauna pe adevăr. Altfel spus, argumentul autorității (argumentum ad verecundiam), un tip de argument logic care decurge din autoritatea sursei (Magister dixit), nu este de suficient.


În timp, expresia „Amicus Plato, sed magis amica veritas” („Îmi este prieten Platon, dar mai prieten îmi este adevărul”) a fost valorificată în diverse feluri. Scriitorul Miguel de Cervantes, de pildă, pune aceste cuvinte într-o replică a personajului său, Don Quijote de La Mancha.


O reformulare anti-platoniciană îi aparține lui Alfred Tarski, filosof polonez: „Inimicus Plato, sed magis inimica falsitas” („Platon este dușmanul meu, dar eroarea/falsitatea este un dușman și mai mare”).

Ludovic al XVIII-lea, regele Franței (1814, 1815-1824) a adaptat și el adagiul latin în forma: „Amicus Platon, sed magis amica Natio” („Platon este prietenul meu, dar Națiunea (franceză) îmi este un prieten și mai apropiat”).


Așadar, „Amicus Plato, sed magis amica veritas” este, și astăzi, o pledoarie concentrată, în formularea specifică a unui adagiu, pentru adevăr, ca valoare umană, cu caracter formator.

$$$

 CONSTANTIN SILVESTRI


Constantin Silvestri a fost un muzician fenomenal. Născut la București în 31 mai 1913, absolvent de compoziție la Târgu-Mureș la clasa lui Zeno Vancea și pian cu Piroska Metz și Rudolf Ziszman intră în 1930 și la conservatorul bucureștean unde a fost coleg cu Dinu Lipatti. A studiat pianul cu Florica Musicescu, compoziția cu Mihail Jora, armonie și orchestrație cu Alfonso Castaldi și Ion Nonna Otescu și istoria muzicii cu Constantin Brăiloiu. Încă din timpul studiilor bucureștene va fi distins cu premiul Enescu pentru compoziție (trei în total, pentru lucrări orchestrale și camerale). Interpretul Silvestri va fi o perioadă pianist de concert, în 1935 la 22 de ani e autodidact în dirijat, corepetitor la Opera Română și își face debutul la pupitrul Filarmonicii bucureștene. 


La 27 de ani dirijează o lucrare proprie cu această prima orchestră a țării, Preludiu și Fugă (Toccata) op 17 no.2, alături de muzica lui Stravinsky la „Le Sacre du printemps”. Mai târziu este inițiatorul clasei de dirijat orchestră la conservatorul bucureștean (între studenți, Sergiu Comissiona, Marius Constant, Anatol Vieru și Iosif Conta) unde predă din 1945, an cînd e numit oficial „permanent” la pupitrul orchestrei din București, apoi director, din 1947, calitate în care înființează corul Filarmonicii în 1950. Va concerta și înregistra cu ansamblul vocal-simfonic bucureștean multe premiere universale și partituri autohtone, muzica colegilor săi de generație și în special a lui Enescu căruia i-a dirijat cam tot ce scrisese până în anii 50, realizând și primele audiții românești la Octuor op.7, Dixtuor op.14, Oedipe op.23 cu David Ohanessian în rolul titular, Uvertura de concert op.32 și Simfonia de cameră op.33. 


O înregistrare „istorică” de referință a acelei perioade e o remarcabilă Missa Solemnis beethoveniană în compania soliștilor Emilia Petrescu, Elena Cernei, Aurel Alexandrescu și Aurel Voinescu, Electrecord 1952. În 1953 e demis din postul de director al Filarmonicii, între acuze și cea de a fi colaboraționist nazist (adolescentul Silvestri era înscris într-o societate-fundație muzicală româno-austriacă pe nume Liedertafel care exista la București încă din 1852) în care e reinstalat George Georgescu, și el un dirijor suspectat până atunci de comuniști de simpatii naziste și reabilitat doar la intervenția lui George Enescu. 


Constantin Silvestri își dă demisia și din postul de principal la Filarmonică și va fi numit director artistic al Operei de Stat și la Orchestra Radio, conform principiului pe care regimul îl va omologa mai târziu drept „rotația cadrelor”. 


Compozitorul Constantin Silvestri a fost unul neconvențial, comuniștii proletcultiși considerându-i muzica modernist-recalcitrantă, chiar colegii săi au numit-o „bizară”. Creația sa rămâne și astăzi aproape total necunoscută publicului larg și destul de enigmatică chiar și pentru specialiști. Silvestri fost un dirijor extrem de ocupat, catalogul operei sale e scurt, cu aproximativ 28 de numere de opusuri, unele pierdute parțial sau complet, necunoscute, sau fără număr de opus, așa cum le-a repertoriat Constantin Ionescu-Vovu, un pianist care a cercetat opera lui Silvestri mai bine de 40 de ani. Manuscrisele sale au fost „rechiziționate” de Securitate alături de toate bunurile sale, după plecarea lui din țară. Ele s-au rătăcit, multe sunt considerate pierdute definitiv sau au fost distruse de comuniști - ba chiar și de compozitor, cum e cazul cu Cvartetul nr 1 și Sonata pentru violoncel, lucrări distinse cu Premiul Enescu în anii 1936 – 1937, pe care Silvestri le-a ars în 1938. 


Abia după anii ’90 au fost identificate și repertoriate de regretatul muzicolog Clemansa Liliana Firca în fondul Muzeului Enescu, acolo unde se află și astăzi sau în fondul Filarmonicii Târgu-Mureș, în mansucris sau știme disparate. Doar trei opusuri orchestrale mai cunoscute, între care Op.4 nr 1 Jocuri populare din Transilvania în două versiuni Op.4 nr 2 Trei piese pentru orchestră de coarde pe teme bihorene, 5 Capricii pentru orchestră op.10 „dedicate domnului Jora”, piesele de concert pentru pian, ceva mai multă muzică de cameră (Cvartetul nr 2 op.27 nr 2, Sonata breve ș.a) și creația pentru pian, cea mai cunoscută, Două piese de concert Suitele pentru pian din care a III a op 6 nr 1 în care Baccanala e fără îndoială șlagărul Silvestri cîntat de toți pianiștii români din țară și străinătate, Cântecele pentru pustiu op.27, la a căror editare și publicare a contribuit pianistul Constantin Ionescu-Vovu în anii’ 80.


Referitor la creația dispărută, surprize apar și în zilele noastre: recent, pianista Raluca Știrbăț, președinta Societății Intenaționale George Enescu din Viena a descoperit în 2017 o partitură de Constantin Silvestri, considerată pierdută. Este vorba de Sonata op.22 nr.1, o lucrare cântată o singură dată în public, în anul 1941, dispărând din peisaj o dată cu instaurarea regimului comunist și plecarea compozitorului-dirijor din țară. Raluca Știrbăț a găsit-o la Viena, într-o colecție privată a consulului onorific în Austria, Gerhard Egermann, paginile sonatei fiind ascunse între ziare din anii '40. A fost scrisă de Constantin Silvestri în vara lui 1941 la vila Kremer din Predeal pentru un concert aniversar Mihail Jora, care împlinea pe atunci 50 de ani. Pianista româncă a prezentat-o în premieră publicului român, alături de violoncelistul austriac Rudolf Leopold, într-un recital pe 24 ianuarie 2018 la Muzeul Național Cotroceni, în care a mai interpretat și alte două lucrări pentru pian solo de Constantin Silvestri: Piesă de concert op. 25 nr. 3 și Baccanale, dar și Sonata op. 1 în si minor de Alban Berg.


Creatorul Silvestri nu a respectat normele. Într-o epocă în care proletcultismul respingea muzica „decadentă” a lui Stravinsky și Bartok, el a mers îndărătnic exact pe această linie. Disonanța, cromatismul și un discurs sonor parodic sau profund tragic, uneori de o tristețe lirică exasperantă, totul într-o orchestrație fabuloasă, îl transformă în cel mai important compozitor român după George Enescu, alături de Mihail Jora și Paul Constantinescu, „cel mai important compozitor-dirijor român din câți au fost și mai sunt și astăzi”, după cum spune compozitorul Octavian Nemescu, care numește muzica sa „o sinteză Bartok-Enescu, beneficiind în plus de o amprentă stilistică foarte personală, inconfundabilă”. Spre deosebire de Jora și Constantinescu, Silvestri a tratat în opera sa folclorul cu o modernitate îndrăzneață, cu începere din anii ’50, opera sa, oricum destul de redusă, fiind deseori interzisă în sălile de concert sau de la difuzare de proletcultiștii comuniști.


Spunea Cella Delavrancea, în Scrieri Editura Eminescu, 1982: „Silvestri este un paradox. Cu o cerebralitate înfloritoare, este covârşitor de sentimental. Lupta între aceste două elemente grăieşte în inspiraţia d-sale. Este însă atât de personal, a inventat un vocabular aşa de original, încât e greu să-l urmăreşti, şi dibuieşti fermecat, adormit de straniile intervale sonore şi de neaşteptatele tăceri...este, evident, plastic.” În ciuda geniului său muzical, e șicanat continuu de comuniști: Nina Cassian, „marea seducătoare a literaturii române”, cum o alintă astăzi presa românească, cea care mai târziu avea să se laude cu lecțiile de pian pe care le luase cu Silvestri, avea să-l acuze oficial în epocă de „formalism”, conform doctrinei jdanoviste impusă în URSS de detractorii lui Șostakovici. 


Pe fondul relativului „dezgheț” trasat de discursul lui Hrușciov la congresul al 20 lea al PCUS și resimțit imediat și în blocul comunist din Europa de Est, dirijorului român i se acceptă însă contracte ca invitat în URSS, Cehoslovacia și Ungaria. Va dirija și London Symphony Orchestra la Royal Albert Hall în urma unei invitații neașteptate din 1957 iar climaxul carierei sale în România e premiera operei ”Oedipe”,din 1958, un disc extrem de greu de găsit pe vremuri și chiar și astăzi. Dincolo de cortina succesului public enorm, Silvestri e sătul pînă în gât de comuniștii care în frunte cu Petru Groza îl obligă să cenzureze „misticismul” operei enesciene.


În 1959 pleacă definitiv din România cu ocazia unui nou turneu la Londra, se stabilește mai întâi la Paris unde ORTF, actuala National de France, e orchestra sa favorită cu care înregistrase deja pentru EMI Dixtuorul enescian distins cu Le Grand Prix du Disc și Din lumea nouă de Dvoràk, un disc ce a obținut marele premiu al Academiei ”Charles Cross” în 1957. Va dirija apoi Filarmonica din Viena, Orchestra Societății de Concerte a Conservatorului parizian, Berlin Philarmonic, Philarmonia, Concertgebouw, Suisse Romande, Chicago Symphony Orchestra și Philadelphia Orchestra în 1960-1961, va călători în Australia, Japonia și Africa de Sud, dar se va stabili în Anglia, unde alege să devină dirijor principal al Bornemouth Symphony Orchestra, un ansamblu pe care în doar șase ani îl va transforma dintr-o orchestră de provincie într-una de calibru internațional. 


Silvestri a fost un dirijor cu un repertoriu vast, extrem de meticulos în repetiții – repeta și o oră unele fraze precum Celibidache mai târziu, și își marca partiturile cu sublinieri colorate, o metodă „luată” de la Enescu, cu o atenție exagerată efectelor timbrale. Din înregistrările cu Bornemouth rămân de referință paginile simfonice din Elgar, o variantă considerată de englezi și astăzi etalon la Fantasia on a Theme by Thomas Tallis, o Șheherazadă de Rimsky Korsakov și Uvertura 1812 de Ceaikovski cu concursul Band of HM Royal Marines.


Dirijorul român a înregistrat enorm, atât în țară, cât mai ales în anii de după cortina de fier, în care a concertat live și în studiouri alături de mari nume ale artei interpretative universale: Corelli, Bach, Handel, Haydn, Mozart, Beethoven, Mendelssohn, Schumann, Brahms, Berlioz, Ceaikovski, Rimski Korsakov, De Falla, Debussy, Franck, Saint-Saens, Dukas, Hindemith, Prokofiev, Șostakovici, Haciaturian, Elgar, Stravinsky, Paul Constantinescu și Enescu. Pe lângă clasicele LP-uri din seria BBC Legends cu Orchestra din Bornemouth, în 2014 EMI a editat un superb album cu 15 CD-uri în colecția Icons, axat pe repertoriul simfonic, dar din care lipsesc înregistrări revelatoare, așa cum observă jurnalistul Europa liberă Victor Eskenasy: concertul de Mendelsohn cu Christian Ferras, Dublul de Brahms cu violoncelistul Paul Tortelier sau concertul de Ceaikovski cu Leonid Kogan și Concertele de Beethoven și Mozart 3 cu Yehudi Menuhin. Ida Haendel, o altă celebră violonistă care a cântat și înregistrat cu maestrul român îl vedea pe Silvestri ca pe „un muzician diferit de alți dirijori, în sensul că făcea neconvențional multe lucruri, muzical vorbind. În același timp, era foarte artistic și convingător, încât îmi spuneam că aceasta trebuie să fie singura modalitate de a interpreta. Era o personalitate magnetică. Mi-a făcut o imensă plăcere să cânt cu el și m-am gîndit de fiecare dată că a fost o experiență plină de satisfacții”. Ida Handel în Constantin Silvestri, A Bornemouth Love Affaire ; Raymond Carpenter, 2011


Pe 29 noiembrie 1968, Ida Handel cântă Concertul de Ceaikovski pe scena Sălii Mari a Universității din Exeter cu orchestra din Bornemouth dirijată de Silvestri. E a douăsprezecea oară când e în concert cu maestrul român, dar pentru Constantin Silvestri va fi ultimul simfonic pe care îl va conduce. După concertul de vioară a dirijat Simfonia a 9-a Din lumea nouă de Dvoràk. Moare pe 23 februarie 1969 într-un spital din Londra, în urma unui cancer galopant. Avea 56 de ani și conform cererii sale exprese a fost înmormântat în cimitirul de lângă Saint Peter's Church, Bornemouth. De atunci, de celaltă parte a Canalului Mânecii, acasă, devastatoarea uitare românească: 40 de ani până în anii ’90, și încă 28, până astăzi.


De la Constantin Silvestri, personalitate faustică și geniu muzical, avem o creație pe cât de redusă, pe atât de risipită, chiar pierdută definitiv în unele cazuri, mare parte încă în manuscris; înregistrările de excepție realizate cu orchestrele din Vest, dar și aproximativ 20 de LP-uri în România și Europa de Est, conform muzicologului Oltea Șerban Pîrîu. Asta în condițiile în care, conform pianistului și muzicologului Constantin Ionescu-Vovu, Radiodifuziunea a distrus după plecarea sa din țară un mare număr de înregistrări ale interpretărilor sale din anii 50. La Radio, în fondul Silvestri s-ar păstra un număr de aproximativ 100 de discuri și benzi de magnetofon, înregistrate în țară și nu numai, plus benzile de magnetofon care i-au aparținut personal, păstrate în fondul Muzeului Enescu, dintre care două ar conține înregistrări cu Silvestri la pian. 


Mai avem o biografie veche: Eugen Pricope, Silvestri între străluciri și cântece de pustiu, Editura muzicală, București, 1974 și una britanică, în engleză: John Gritten, A Musician before his time – Constantin Silvestri, composer, conductor, pianist Warwick Edition, London, 1998. 


Lui Silvestri părea că România îi va face cumva dreptate în anul centenarului nașterii, 2013. N-a fost să fie: câteva emisiuni la Radio România Muzical, un dublu CD apărut la editura Casa Radio cu Silvestri în dublă ipostază de dirijor și compozitor, o primă audiție cu Concertul pentru flaut și orchestră în fapt sonata pentru flaut orchestrată de Sorin Petrescu și interpretată de Ion Bogdan Ștefănescu în compania Orchestrei Radio și câteva articole scrise de pasionați jurnaliști și bloggeri, care încercau să atragă atenția asupra personalității și semnificației artei și creației lui Constantin Silvestri. Și, miracol, un nou volum, Constantin Silvestri – biografie necunoscută, apărut la Editura Ars Docendi - un extraordinar memento datorat violonistei și profesoarei Ioana Raluca Voicu-Arnăuțoiu, cercetător acreditat CNSAS. Aici în arhive, fiica lui Toma Arnăuțoiu, a descoperit și pus cap la cap cu meticulozitatea unui muzician toate mizeriile pe care i le-au făcut comuniștii lui Silvestri, dar și turnătorii, colegii săi muzicieni. Toate înainte de fuga la Londra, dar și după, atunci cînd între șicanele și încercările de a-l „repatria”, protipendada Consiliului de Stat pentru Artă și Cultură i-a confiscat și închis sub lacăt manuscrisele și și-a împărțit prin rapt ordinar o colecție impresionantă de pictură românească, cea de timbre – a fost un filatelist pasionat - și chiar și covoarele, odată cu casa muzicianului din strada Paris nr. 19. De atunci, din 2013, o cercetare monografică un an mai târziu la Editura Didactică și Pedagogică semnată de profesoara Lavinia Coman, fără prea multe elemente de originalitate. Și pentru viitor, deși mai sunt atâtea de făcut, la orizont se întrevede pustiul.

$$$

 DUMITRU IACOBESCU


D. Iacobescu (Dumitru Iacobescu, numele adevărat Armand Iacobsohn, n. 1893, Craiova – d. 9 octombrie 1913, București): A urmat liceul la Seminarul Pedagogic Universitar din București. D. Iacobescu a fost membru al cercului literar creat de Ion Minulescu în jurul revistei Insula. A început să publice încă din prima tinerețe, colaborând la revistele: Insula, Noua Revistă Română, Flacăra, Noi pagini literare, Biruința, Ilustrația Națională, Arta, Ramuri. D. Iacobescu a murit foarte tânăr, la doar 20 de ani, răpus de tuberculoză. O mare parte din opera lui nu a fost publicată în timpul vieții, fiind păstrată în câteva caiete manuscrise. Versurile sale originale, împreună cu traducerile din Baudelaire, Verlaine, Samain și Mallarmé, au fost cuprinse în volumul Quasi, publicat în 1930 și prefațat de Perpessicius.


„Trăind în epoca premergătoare marilor reforme sociale, în epoca aceea când în bătrâna Europă începuse sedimentarea unei spiritualități noi, D. Iacobescu a fost primul poet al nostru care, cu toată vârsta lui fragedă, a înlesnit fără nici un efort, filiațiunea între eleganța spiritului francez, manifestată, atunci, prin acordurile de nouă coloratură ale simbolismului, și curentele poeticei locale, care năzuiau spre un ideal de artă născut din brazdă și destinat acesteia. În vacarmul acelui început de veac, care anunța, printre altele, o tehnică noua a sensibilității, D. Iacobescu și-a trăit poezia singur și sincer, în afara oricăror dogme, și niciodată aceasta izolare nu l-a făcut să se considere un « neînțeles ». Sufletul său copleșit de un extaz continuu, tiran deci, și-a tremurat emoția fără să se caute, fără să se definească.” (extras din cronica “Configurația poeticei lui D. Iacobescu” – semnată de Tudor Scarlat – publicată în „Revista Fundațiilor Regale” – numărul din 1 ianuarie 1936)


Amintiri, în amurg


Amurgul cască roze mari de sânge,

Prin parc țâșnesc izvoare de parfum...

Ascult cum plâng fântânile și cum

Pe nervii mei arcușul serii plânge.


E-o muzică pierzându-se'n trecut,

Un vis fugind pe o strună de vioară,

Trezind ecoul stins odinioară

Și-amantele ce dorm în gropi de lut.


Ce triste sunt!

                  - Cu ochii mari și reci,

Se-adună gânditoare pe poteci,

În mâini purtându-și inimile goale.


Apoi cu gesturi mute și domoale

Plutesc sfios spre mine, rând pe rând,

Și îmi sărută sufletul, plângând.


(“Universul literar” – 28 martie 1920)


Vers pervers


Prin storuri se răsfrânge

           lumina de amiază,

E plină atmosfera

           de plante dulci și moi...

Într'un salon ce doarme

           o canapea veghează...

Tăcere'nduioșată

           de șoapte...

                     iar apoi:

Când mâna mă respinge

           piciorul mă provoacă,

Privirea mă refuză

           și buzele mă cer, —

Iar sufletele noastre

           dansează și se joacă

Ca două mici maimuțe

           pe-o creangă de palmier.


(din volumul “60 scriitori români de origină evreească” - S. Podoleanu - 1935)

 

 

Tristeți de seră


Închide ochii, mis.........

                                 Tăcere!

Nu simți cum în penumbra caldei sere

Blazatele corole de-aristrocratici crini

Își plimbă'ncet tristețea prin nervii noștri fini?

Ascultă:

O fântână lovind un mic bazin

Își mestecă murmurul cu florile de crin,

Și dă tristeții albe nuanțe de suspin.


Și'n timp ce ziua moare de-o grea tuberculoză

Stropind tot parcul veșted cu sângele-i bolnav,—

închisă'n glastre, sera se face tot mai roză

Și freamătul tristeții se face mai suav.


Păstrează-ți veșnic sufletul închis,

O, miss; o, blondă miss...

Învăluie murmurul bazinelor ce curg

În izolarea roză de seră în amurg,

În care să plutească singuratic

Tristețea unui vis aristocratic.

 

(din volumul “60 scriitori români de origină evreească” - S. Podoleanu - 1935)


Noapte de toamnă


Amanți târzii, din mica

           mansardă solitară,

Privim cum umblă noaptea

           cu pași de lup pe-afară.


Pe străzi catifelate,

           și pe fațade sumbre,

Alunecă dantela

           de stele și de umbre.

Iar liniștea își plimbă

           castelul de mătase

Cu turnuri adormite,

           cu bolti și cu terase,

Din care-o mână fină

           aruncă flori albastre

În parcurile moarte

           și'n sufletele noastre.


(din volumul “60 scriitori români de origină evreească” - S. Podoleanu - 1935)

 

Zile de vară


Mi-e somn - și somnolența mea bolnavă

Alunecă ușor către liman,

Alunecă ușor ca o epavă

Pe apa unui luciu african.


Din zi în zi,

O oboseală leneșă și dulce

Mă leagănă cu lâncezeala

                                 unui prohod oriental,

Iar sufletu-mi se pleacă, greu și pal,

Mai mult și tot mai dornic, să se culce.


O, adormi, adormi

În calmul nesfârșitelor pustii,

Troienit de valuri largi de soare,

De imense liniști arzătoare,

De nisipuri sterpe și latente

Și de-un șir de veacuri decadente!


(din volumul “60 scriitori români de origină evreească” - S. Podoleanu - 1935)

 

 Fantezie


Va fi o noapte liniștită...

   și marea sânu'și va deschide

Ca'n legănări adormitoare

   să mă scufunde pentru veci

În țări de liniște eternă

   În care triste nereide

Mă vor culca pe mușchiuri fine

   și-mi vor închide ochii reci.


Eu voi dormi adânc... deasupra-mi

   aceieași valuri largi de ghiață

și vor urma oftarea surdă

   și pribegia fără rost;

Vor răsări mărgeanuri roșii

   În locul sângelui ce-a fost;


Mărgeanuri roșii ce prin muguri,

   vor înflori tot mai departe,

Se vor urca din adâncime,

   se vor urca mereu, - și-apoi

Vor împleti la suprafață

   o insulă de roze moarte,

Pe care undele-obosite

   o vor stropi cu lacrămi noi.


Iar când, cu aripi istovite

   de-atâta zbor prin zarea mută,

Venivor păsările apei

  la ea să caute liman –

Această lume solitară,

   din sbucium și din răni născută,

Va fi un leagăn de odihnă

   A călătorului ocean.


(“Universul literar” – 18 ianuarie 1920)


Volume publicate:


Quasi (editura “Cultura Națională”, 1930; volumul a fost republicat de editura Aius, 2014)


Surse:


- Revista “Universul literar” – numărul 18 ianuarie 1920

- Revista “Universul literar” – numărul 28 martie 1920

- cronica “Configurația poeticei lui D. Iacobescu” – semnată de Tudor Scarlat – publicată în “Revista Fundațiilor Regale” – numărul din 1 ianuarie 1936

- S. Podoleanu - volumul “60 scriitori români de origină evreească” – publicat de Editura “Slova”, București, 1935

$$$

 TEMPERAMENTUL LUI MICHELANGELO


„Nu te poţi înţelege cu el!” – aşa se plângea Iulius al II-lea, considerându-l pe Michelangelo un om foarte dificil, irascibil, necioplit, orgolios, iritabil şi intransigent.


Papa, la rândul său, avea un caracter puternic şi irascibil, de aici şi relaţiile tensionate dintre cei doi, Michelangelo permiţându-şi lucruri pe care niciun alt artist nu şi le-ar fi permis, riscând, prin comportamentul său, să provoace chiar un incident diplomatic între Roma şi Florenţa. Astfel, la începutul anului 1506, când Michelangelo ajunge la Roma cu blocurile de marmură personal alese din Carrara pentru mausoleul lui Iulius al II-lea, comandă pe care însuşi Papa o făcuse, dar care nu a mai reprezentat o prioritate, acesta este constrâns să aştepte foarte mult timp în anticamera Pontifului, care nu era niciodată dispus să-l primească în audienţă. Într-un sfârşit, exasperat, artistul îi transmite Sanctităţii Sale că, dacă acesta doreşte să-l vadă, să vină la el să-l caute, după care fuge la Florenţa. Aici, Papa este nevoit să intervină de trei ori la autorităţile florentine înainte ca Michelangelo să accepte o întâlnire şi scuzele acestuia.


În cele din urmă, în luna noiembrie a aceluiaşi an, 1506, între cei doi se aşterne pacea, la Bologna, unde Iulius al II-lea intră triumfator, detronând familia Bentivoglio. Cu toate acestea, întâlnirea dintre cei doi dovedeşte cât de greu şi de problematic era chiar şi pentru un Papă un dialog cu Buonarroti.


Artist solitar, diferit de ceilalţi, Michelangelo seamănă cu acel şir de artişti pe care un erudit ca Rudolf Wittkower i-a denumit „născuţi sub semnul lui Saturn”, influenţaţi de planeta care pare să guverneze temperamentele melancolice şi extravagante. Preţul plătit de Michelangelo pentru geniul său a fost, probabil, o viaţă marcată de singurătate şi suferinţă. Nu a fost căsătorit şi nu a avut niciodată copii: „Eu stau aici cu o mare nelinişte în suflet şi un corp extrem de obosit, nu am prieteni de niciun fel şi nici nu-mi doresc să am„, îi scrie artistul unuia dintre cei patru fraţi ai săi, în 1509, la un an după începerea lucrărilor la Capela Sixtină.


Detestat ca persoană şi neglijent ca stil de viaţă, nepăsător până la insolenţă cu cei care nu-l interesau, Michelangelo lucra fără pauză, absorbit în propria-i frenezie creativă. Atunci când lucra uita chiar şi să mănânce sau să doarmă, deseori continuând şi în timpul nopţii, când putea să picteze cu ajutorul unei pălării de carton în care punea o lumânare: un sistem ingenios care, curios, îl leagă de un alt geniu „deviant” care a trăit mult după el: pictorul Van Gogh, care a adoptat şi a perfecţionat această stratagemă pentru a realiza extraordinarele sale picturi nocturne. Geniul şi disperarea sunt, probabil, universale şi atemporale.


*****


sursa: 


Enrica Crispino, Viaţa şi opera lui Michelangelo, Adevărul Holding, Bucureşti, 2009

$$$

 STATUIA LUI ZEUS DIN OLYMPIA


Statuia lui Zeus din Olympia a fost o figură uriașă, de aproximativ 12,4 m, realizată de sculptorul grec Fidias în jurul anului 435 î.Hr. la sanctuarul din Olympia, Grecia, și ridicată în Templul lui Zeus de acolo. Zeus este zeul cerului și al tunetului în religia greacă antică, care guvernează ca rege al zeilor pe Muntele Olimp.


Statuia era o sculptură criselefantină din plăci de fildeș și panouri de aur pe un cadru de lemn. Zeus stătea pe un tron din lemn de cedru pictat, ornamentat cu abanos, fildeș, aur și pietre prețioase. A fost una dintre cele șapte minuni ale lumii antice.


Statuia a fost pierdută și distrusă înainte de sfârșitul secolului al VI-lea d.Hr., cu relatări contradictorii ale datei și împrejurărilor. Detaliile formei sale sunt cunoscute numai din descrierile și reprezentările grecești antice pe monede și artă.


Statuia lui Zeus a fost comandată de către Eleani, custozii Jocurilor Olimpice, în a doua jumătate a secolului al V-lea î.Hr. pentru Templul lui Zeus, nou construit. Căutând să-și depășească rivalii atenieni, eleanii l-au angajat pe sculptorul Fidias, care anterior făcuse statuia masivă a Atenei Parthenos în Partenon.


Statuia ocupa jumătate din lățimea culoarului templului construit pentru a o găzdui. Geograful Strabon a remarcat la începutul secolului I î.Hr. că statuia dădea „impresia că, dacă Zeus s-ar s-ar ridica în picioare, va depăși înălțimea templului.” Zeus a fost o sculptură criselefantină, realizată cu panouri de fildeș și aur pe o substructură de lemn. Nicio copie în marmură sau bronz nu a supraviețuit, deși există versiuni recunoscute, dar doar aproximative, pe monedele lui Elis din apropiere și pe monedele romane și pietrele prețioase gravate.


Geograful și călătorul din secolul al II-lea d.Hr. Pausanias a lăsat o descriere detaliată: statuia a fost încoronată cu o coroană sculptată ramuri de măslin și purta o haină aurita din sticlă și sculptată cu animale și crini. Mâna sa dreaptă ținea o mică statuie criselefantină a lui Nike încoronată, zeița victoriei și un sceptru încrustat cu multe metale, susținând un vultur. Tronul prezenta figuri pictate și imagini lucrate și era decorat cu aur, pietre prețioase, abanos și fildeș. Sandalele aurii ale lui Zeus se sprijineau pe un taburet decorat cu o Amazonomahie în relief. Trecerea pe sub tron era restricționată de ecrane pictate.


Pausanias mai povestește că statuia a fost ținută constant acoperită cu ulei de măsline pentru a contracara efectul nociv asupra fildeșului cauzat de „mlaștina” crângului Altis. Podeaua din fața imaginii a fost pavată cu plăci negre și înconjurată de o margine ridicată de marmură pentru a ține uleiul. Acest rezervor a acționat ca un bazin reflectorizant care a dublat înălțimea aparentă a statuii.


Potrivit istoricului roman Livius, generalul roman Aemilius Paullus (învingătorul asupra Macedoniei) a văzut statuia și „a fost mișcat în sufletul său, de parcă l-ar fi văzut pe Zeus în persoană”, în timp ce oratorul grec din secolul I d.Hr. Dio Chrysostom a declarat că o singură privire a statuii ar face un om să uite de toate necazurile pământești.


Potrivit lui Strabon, când Fidias a fost întrebat despre modelul pe care îl va folosi pentru Zeusul său, el a răspuns că îl va portretiza pe Zeus conform acestor cuvinte ale lui Homer:


„Fiul lui Cronos a vorbit și și-a plecat fruntea întunecată în semn de consimțământ, iar pletele de ambrozie fluturau din capul nemuritor al regelui; și a făcut mare cutremur în Olimp.”


Sculptorul era, de asemenea, reputat, că l-a imortalizat pe Pantarkes, câștigătorul concursului de lupte pentru băieți la a optzeci și șasea Olimpiadă despre care se spunea că ar fi fost „iubitul” lui (eromenos), prin sculptarea lui „Pantarkes kalos” („Pantarkes este frumos”) în degetul mic al lui Zeus și prin plasarea unui relief al statuii însuși la picior.


Potrivit lui Pausanias, „când imaginea a fost complet terminată, Pheidias l-a rugat pe zeu să arate printr-un semn dacă lucrarea este pe placul lui. Imediat, spune legenda, un fulger a căzut pe acea parte a podelei unde până în zilele noastre stătea borcanul de bronz pentru a acoperi locul.


Potrivit istoricului roman Suetonius, împăratul roman Caligula a dat ordine ca „statui ale zeilor, care erau deosebit de renumite pentru sfințenia sau meritul lor artistic, inclusiv cea a lui Zeus din Olimpia, să fie aduse din Grecia, pentru a le scoate capetele și a le pune pe ale lui în locul lor.” Împăratul a fost asasinat înainte ca acest lucru să se poată întâmpla în anul 41 d.Hr.. Moartea sa ar fi fost prevestită de statuia, care „a scos dintr-odată un asemenea hohot de râs, încât schelele s-au prăbușit și muncitorii au luat-o la fugă”.


În 391 d.Hr., împăratul roman creștin Teodosie I a interzis participarea la cultele păgâne și a închis templele. Sanctuarul de la Olympia a căzut în nefolosire. Circumstanțele eventualei distrugeri a statuii sunt necunoscute. Istoricul bizantin din secolul al XI-lea Georgios Kedrenos consemnează o tradiție conform căreia a fost dusă la Constantinopol, unde a fost distrusă în marele incendiu al Palatului Lausus, în 475 d.Hr.


O alternativă spune că statuia a pierit împreună cu templul, care a fost grav deteriorat de incendiu în 425 d.Hr. Dar pierderea sau daunele anterioare sunt implicate de Lucian de Samosata la sfârșitul secolului al II-lea, care a făcut referire la aceasta în Timon: „Au pus mâna pe persoana ta la Olympia, domnul meu „Mare Tunet”, și nu ai avut energia să trezești câinii sau să chemi vecinii; cu siguranță că ar fi putut să-i fi prins pe cei răpiți înainte de a-l salva pe cei răpit”.


Data aproximativă a statuii (al treilea sfert al secolului al V-lea î.Hr.) a fost confirmată în redescoperirea (1954–1958) atelierului lui Fidias, aproximativ acolo unde Pausanias spunea că a fost construită statuia lui Zeus. Descoperirile arheologice au inclus unelte pentru prelucrarea aurului și fildeșului, așchii de fildeș, pietre prețioase și matrițe de teracotă. Cele mai multe dintre acestea din urmă au fost folosite pentru a crea plăci de sticlă și pentru a forma haina statuii din foi de sticlă, drapate și pliate în mod natural, apoi aurite. La fața locului a fost găsită o ceașcă inscripționată „ΦΕΙΔΙΟΥ ΕΙΜΙ” sau „Eu aparțin lui Phidias”. Cu toate acestea, inscripția este considerată de unii ca fiind un fals.

$$$

 ASTĂZI 17 APRILIE amintim patru poeți importanți din literatura română:


***

ION VINEA (n. 17 aprilie 1895, Giurgiu, – d. 6 iulie 1964, București. Este pseudonimul literar al lui Ion Eugen Iovanachi poet și scriitor român simbolist și suprarealist, aflat mereu în vecinătatea mișcării literare de avangardă, unul din românii asociați realismului magic.


MAGDA ISANOȘ (n. 17 aprilie 1916, Iași – d. 17 noiembrie 1944, București) a fost o avocată, poetă, prozatoare și publicistă română, soția poetuului Eusebiu Camilar, și mama poetei Elisabeta Isanos Camilar.


TRAIAN DEMETRESCU, pe numele său complet Traian Rafael Radu Demetrescu, a folosit pseudonimul literar Tradem, dar semna ocazional și Traian Demetrescu-Tradem) (n. 3 noiembrie 1866, Craiova - d. 17 aprilie 1896) a fost un poet pre-simbolist.


ION PILLAT (n. 31 martie 1891,[2] București, - d. 17 aprilie 1945, București. A fost un eseist, poet tradiționalist, antologist, editor și publicist român, membru corespondent al Academiei Române (din 1936. Pe linie maternă a fost înrudit cu familia Brătianu. Bunicul său a fost cunoscutul politician Ion C. Brătianu, acesta fiind adesea evocat în poeme din volumul său cel mai cuprinzător din punct de vedere estetic, Pe Argeș în sus, în poeme precum Odaia bunicului, Odihna tatii sau Aci sosi pe vremuri.

$$$

 Unei femei... 

(Scrisoare) 


Traian Demetrescu


• 

Tu ai plecat cu sufletul nostalgic

De ceruri largi, de vecinici primăveri,

În țara caldă unde totdeauna

Sunt înfloriți frumoșii palmieri.


De pe la noi ce vești să-ți dau, iubito?

Nu sunt nici flori, nici rândunici... e iarnă...

Și simt că peste inima mea tristă

Uitarea ta începe să s-aștearnă...


O! Vino mai curând... de mai ții minte

Cuvintele șoptite la plecare,

Și plânsul meu ce mi-l ștergeai cu părul, -

O! Vino mai curând... și adu-mi soare...

$$$

 Petru Bogdan – omul care a adus rigoarea științei moderne în chimia românească Petru Bogdan s-a născut la 29 ianuarie 1873, într-un sat mod...